Selon le symbolisme du salut le Christ est l’Époux et l’Église, l’Épouse

Selon le symbolisme du salut le Christ est l’Époux et l’Église, l’Épouse

Extrait de INTER INSIGNIORES :

(Les textes sont soulignés en italique par John Wijngaards)

Arms of John Paul II

29. Car le salut offert par Dieu aux hommes, l’union à laquelle ils sont appelés avec lui, l’Alliance en un mot, revêt dès l’Ancien Testament, chez les prophètes, la forme privilégiée d’un mystère nuptial : le peuple élu devient pour Dieu une épouse ardemment aimée ; de cette intimité d’amour, la tradition tant juive que chrétienne a découvert la profondeur en lisant et relisant le Cantique des Cantiques ; l’Époux divin demeurera fidèle même lorsque l’Épouse trahira son amour, lorsque Israël sera infidèle à Dieu (cf. Os 1-3 ; Jr 2). Quand est venue "la plénitude des temps" (Ga 4, 4), le Verbe, Fils de Dieu, prend chair pour inaugurer et sceller l’Alliance nouvelle et éternelle dans son sang qui sera versé pour la multitude en vue de la rémission des péchés : sa mort rassemblera les fils de Dieu dispersés ; de son côté transpercé naîtra l’Église, comme Ève est née du côté d’Adam. Alors se réalise pleinement et définitivement le mystère nuptial annoncé et chanté dans l’Ancien Testament : le Christ est l’Époux; l’Église est son épouse, qu’il aime parce qu’il l’a acquise par son sang et l’a faite glorieuse, sainte et sans tache, et il en est désormais inséparable.

30. Ce thème nuptial qui se précise depuis les épîtres de saint Paul (cf. 2 Co 11, 2; Ep 5, 22-23) jusqu’aux écrits johanniques (cf. surtout Jn 3, 29 ; Ap 19, 7 et 9) est présent même dans les Évangiles synoptiques tant que l’Époux est avec eux, ses amis ne doivent pas jeûner (cf. Mc 2, 19) ; le Royaume des cieux est semblable à un roi qui fit des noces pour son fils (cf. Mt 22, 1-14). C’est par ce langage de l’Écriture, tout tissé de symboles, qui exprime et atteint l’homme et la femme dans leur identité profonde, que nous est révélé le mystère de Dieu et du Christ, mystère qui, de soi, est insondable.

31. C’est pourquoi on ne peut négliger ce fait que le Christ est un homme. Et donc, à moins de méconnaître l’importance de ce symbolisme pour l’économie de la Révélation, il faut admettre que, dans des actions qui exigent le caractère de l’ordination et où est représenté le Christ lui-même, auteur de l’Alliance, époux et chef de l’Église, exerçant son ministère de salut - ce qui est au plus haut degré le cas de l’Eucharistie -, son rôle doive être tenu (c’est le sens premier du mot persana) par un homme : cela ne relève en ce dernier d’aucune supériorité personnelle dans l’ordre des valeurs, mais seulement d’une diversité de fait au plan des fonctions et du service.

Pour le texte complet, voyez :INTER INSIGNIORES.

- - - - - - -

Extrait du Commentaire de la Sacrée Congrégation pour la Doctrine de la Foi concernant la Déclaration Inter Insigniores :

Sacred Congregation for Doctrine

99. Cependant, on insiste : il serait, en effet, important que le Christ soit représenté par un homme si la condition masculine du Christ lui-même jouait un rôle essentiel dans l’économie du salut. Or il est, dit-on, impossible de donner une place privilégiée au sexe dans l’union hypostatique ; l’essentiel c’est la nature humaine tout court, assumée par le Verbe, et non les différences accessoires telles que le sexe ou même la race. Si l’Église admet que des hommes de toute race puissent représenter valablement le Christ, pourquoi refuserait-elle aux femmes cette capacité de le représenter ?

100. Il faut d’abord répondre, avec la Déclaration, « que les différences ethniques n’atteignent pas la personne humaine aussi intimement que la différence des sexes », en quoi l’enseignement biblique est en accord avec la psychologie moderne : effet d’une volonté primordiale de Dieu selon le récit de la Genèse (que cite d’ailleurs l’Évangile), la différence des sexes est ordonnée tant à la communion des personnes qu’à la génération des hommes. Mais il faut surtout affirmer que le fait que le Christ est un homme et non une femme n’est pas accidentel ni négligeable par rapport à l’économie du salut.

101. En quel sens ? Non pas certes au sens matériel que l’on a parfois évoqué dans la polémique pour le déconsidérer, mais parce que toute l’économie du salut nous révélée par des symboles essentiels dont elle est inséparable, sans lesquels le dessein de Dieu nous serait inintelligible. Le Christ est le nouvel Adam ; l’alliance de Dieu avec les hommes est présentée dans l’Ancien Testament comme mystère nuptial dont la réalité définitive est le sacrifice du Christ sur la Croix.

102. La Déclaration propose brièvement les jalons qui ont marqué le développement progressif de ce thème biblique, objet de nombreux travaux exégétiques et théologiques. Le Christ est l’Époux de l’Église qu’il s’est acquise par son sang ; le salut qu’il apporte est la nouvelle Alliance; utilisant ce langage, la Révélation dévoile pourquoi l’Incarnation s’est réalisée selon le sexe masculin, et empêche que l’on fasse abstraction de ce fait historique. Pour cette raison, seul un homme peut jouer le rôle du Christ, être signe de sa présence, en un mot le «représenter » - c’est-à-dire être signe efficace de sa présence- dans les actes essentiels de l’Alliance.

103. Pourrait-on se passer de ce symbole biblique dans la transmission du message, dans la contemplation du mystère et dans la vie liturgique ? Poser cette question, comme on a pu le lire dans des études récentes, c’est mettre en cause tout le statut de la Révélation, c’est rejeter la valeur de l’Écriture : on dira, par exemple, que « à chaque époque la communauté ecclésiale fait appel à l’autorité qu’elle a reçue de son fondateur pour choisir les images qui lui permettent de recevoir la révélation de Dieu ». C’est peut-être encore plus profondément méconnaître la valeur humaine de ce thème nuptial dans la révélation de l’amour de Dieu.

Pour le texte complet, voyez : Commentaire officiel de INTER INSIGNIORES

Do you wish to translate this page via google translator?

You (i) first need to copy the URL of this page (from top bar of your browser), (ii) click on this link, (iii) paste the URL into the google converter. Then choose your language and click "translate".


Information

Commandez le livre à Euro 15.00 ici:

 

Information avec details ici: précis, biographie, prix et ou commander . . .

Trouvez des liens! Faites ce site une favorite! Donnez information sur notre URL Questions? Faites votre site partie de notre reseau Women's Ongoing Internet Consultation Les 'Ami(e)s' nous donnent des contributions Aidez-nous!

"Lorsque vous citez ce document,
veuillez signaler S.V.P qu'il est publié par www.womenpriests.org !"