|
|---|
|
Women in the Earliest Churches by Ben
Witherington III, Cambridge University Press, 1988, pp. 128-157.
Society for
New Testament Studies Monograph Series 59.
Republished on our website with
the necessary permissions
A.
Women in the ministry of Jesus
Of
all the insights stressed by Lukan scholars in the past several decades,
perhaps none has been more emphasized than the paradigmatic nature of the
Nazareth speech of Jesus (Luke 4.16-30). Our purpose is not to answer the
difficult historical questions raised by such texts as Luke 4.16-30, but to ask
how the Evangelists as editors in the last third of the first century presented
women first mentioned in their sources. Luke (4.16-30) indicates that the
liberation of the oppressed and poor is an essential part of any ministry
modeled on that of Jesus. For our purposes, we should note that Luke will
stress again and again that women are among the oppressed that Jesus came to
liberate. This is already evident at 4.26 where Elijahs action for a
widow is cited as an example, but Luke does not content himself with citing
examples.
Luke
structures some of his Gospel material to illustrate the fulfilment of Isa
61.1-2 in the ministry of Jesus. Table 1 illustrates this idea.
Table 1
Luke 4.18-19 (Isa 61.1-2)
Luke 4.38-44
Luke 8.1-3
18 - preach Good News to poor
I preach and proclaim Good News
recovery of sight
38 - Jesus heals Simons mother-in-law
2 - heals evil spirits and illnesses in women
40 - Jesus heals sick with various diseases
set at liberty the oppressed
41 - demons cast out
2-3 examples of captives released, i.e., women
19 - proclaim acceptable year of the
Lord
43 preach Good News to other cities (cf. v. 44)
cf. 8.4-15
Another structural element in Luke-Acts, even more noticeable than the one just
mentioned, is Lukes penchant for male-female parallelism. This is evident
not only in Lukes noted pairing of parables, but also in special Lukan
material, as table 2 indicates.(1)
Table 2
Zacharias and Mary:
- the angelic annunciation
Luke 1.10-20, 26-38
- glory to God
Luke 1.46-55, 67 - 79
Simeon and Hannah
Luke 2.25-38
widow of Sarepta and Naaman
Luke 4.25-38
healing of Peters mother-in-law and
demoniac
Luke 4.31, cf. Mark 1.21-31
centurion of Capernaum and widow of Nain
Luke 7.1-17
Simon the Pharisee and the sinner woman
Luke 7.36-50
man with the mustard seed and woman with the leaven
Luke 13.18-21
good Samaritan, and Mary/Martha
Luke 10,29-42
man with one hundred sheep and woman with ten pieces
of silver
Luke 15.4-10
importunate widow and the publican
Luke 18.1-14
women at the tomb and Emmaus disciples
Luke 23.55-24.35
sleeping man and woman at the mill in Last Judgment
Luke 17.34-35, cf. Matt 24.40-41
Ananias and Sapphira
Acts 5.1-11
Aeneas and Tabitha
Acts 9.32 - 42
Lydia and the Philippian jailer
Acts 16.13-34
Dionysius and Damaris
Acts 27.34
As H.
Flender rightly concludes, Luke expresses by this arrangement that man
and woman stand together and side by side before God. They are equal in honor
and grace; they are endowed with the same gifts and have the same
responsibilities 92)
A
good deal can be learned about Lukes interests from the way he edits his
Markan and Q source material, for here we are able to compare the source
material and its redaction. For instance, at Luke 18.29 (Mark 10.28-30) Luke
adds ? γυνατ(check)κα, thus intensifying the
cost of discipleship. This also reflects Lukes interest in and concern
for women. This concern for a womans condition is also evident in what he
adds to the Markan story of the widow and her two coins (Luke 21. 1-4 = Mark
12.41-44). Only Luke says she was
πενιχράν. Further, Luke is sparing in
his retention of truly to introduce a saying of Jesus (only as
9.27, 12.41), but here he does so to stress this womans good example.(3)
More than any other Evangelist, Luke stresses Jesus concern for widows, a
particularly disadvantaged group of women (cf. Luke 2.36-38, 4.26, 7.11 - 17,
18.1 -8, 20.47, 21.1 -4).
Luke
11.27-28, unique to the Lukan account, implies that a persons chief
blessedness is in ones response to Gods word. This implies a
criticism of any attempt to see a womans chief blessedness in her
traditional gender-specific roles. Luke 10.38-42, also unique, implies a
similar criticism of any attempt to suggest a womans traditional roles
were more important than hearing and heeding the word of Jesus. The one
thing needful for women as well as men is a response to the Word, the
best portion of which they should not be prevented from
partaking.(4)
Omissions from the
Marcan source also give us clues to Lukes interest, as is shown in the
way he handles the difficult material in Mark 3.21, 31 -35 (Luke 8.19 -21).
Luke not only deletes Mark 3.21 (which implies a serious misunderstanding by
Mary of Jesus), but also softens the contrast between Jesus physical
family and the family of faith. Another interesting example arises in the Q
material at Luke 11.31 (Matt 12.42). Here Luke has των
ανδρων
which may be an attempt
to feature prominent women at the expense of certain men.(5) This may reflect
Lukes tendency to stress male-female reversal, the praise of a woman
(even a foreign woman) at the expense of certain men who ought to be setting
good examples. This same motif is evident at Luke 7.36-50 and 13.10-17, both
uniquely Lukan. Examples of this sort could be multiplied but have been covered
in detail in my earlier monograph.(6) All of this demonstrates a redactional
tendency by the Third Evangelist reflecting his interest in women and their
roles.
B.
Women in the resurrection narratives
Though there is no great stress on women or their roles in the Lukan
resurrection narrative, much of which is unique, there does appear to be a
notable structural example of male-female reversal and a stress on the validity
of a womans word of witness about the resurrection events. When the women
visit the tomb on Easter morning, Luke highlights the angels words to the
women to remember what Jesus said to them while He was in Galilee (24.5-7). By
this means, Luke implies the women were with Jesus in Galilee and were taught
these prophecies, for they were among His disciples.(7)
Theμνήσθητε of v.6 and
theεμνησθησαν of
v.8 perhaps are to be taken in the technical sense of calling to mind the word
of Jesus and realizing the implications of their present fulfilment (cf. Acts
11.15; John 2.22, 12.16).(8) In this call to remember, the women
are being summoned to be true disciples. There is no future element in the
angels words or any commissioning of the women to go tell the disciples
(though Luke says they do so).(9) Thus, the women are treated not as emissaries
to the disciples, but as true disciples in their own right, worthy of receiving
special revelation about Jesus.
Luke adds an
account of how the womens words were received. They abandon the tomb and
announce all these things Ταυτα
πάντα
to the Eleven and all the
restΤοις ένδεκα
και πασιν τοις
λοιποις.(10) Only now, after recording the
full scope of the womens roles in the death, burial, and resurrection of
Jesus, does Luke give the reader a list of those involved in these events. This
placing of a list after certain crucial events is similar to Lukes
procedure in Acts 1.13 -14.(11) The placement of presumably known names at a
climactic point may be Lukes way of validating what he previously
recorded. The Evangelist may be claiming that these specific people are
witnesses and guarantors of these events. If so, then again we see Luke
emphasizing the equality of women and their worth as valid witnesses to all
three events. Perhaps Lukes mention of Joanna (instead of Marks
Salome) is an attempt to present a well-to-do witness, one who could relate to
a similar audience.
Placing the list after the death-burial-empty-tomb sequence is appropriate
because at this point the women are no longer the sole witnesses to what
transpired, and Luke goes on to stress that the Eleven are the primary
recipients of the most crucial appearance of Jesus. In Luke, the Apostles are
designated witnesses and guarantors of the fact that the risen Jesus appeared
(cf. 24.36-49; Acts 1.21-22).(12) Luke stresses that the womens witness
is crucial for what takes place up to that point; in fact, even the Apostles
can only validate their words (v. 12) and others among the disciples can only
talk about them (vv. 22-24). Consider also the contrast between Luke 24.9 and
10. In the latter verse, it is the named women Και
αι λοιπαι συν
αυταιςwho have to bear witness to the
Apostles. In the former verse we are told that it is the Eleven
Και πασιν τοις
λοιποις who receive this report. Thus, we
note another example of role reversal certain leading women and others with
them instruct or announce the Good News to the men and even to the Apostles
whose future it would soon be to make such proclamations.(13) Grammatically, v.
10 is difficult, and it must be admitted that Luke leaves the impression that
the other women were the primary ones who spoke to the Apostles about these
things(14) Perhaps the difficulties have been created by Lukes insertion
of a mainly traditional list of female witnesses (v. 10a).(15)
Luke appears to
make a deliberate contrast between the women witnesses and the men who receive
the witness. He says that their words seemed to be nonsense to the Apostles who
refused to believe their report (
('ηπίστουν
αυταις).(16) This reaction is typical of
the common Jewish male prejudice against a womans testimony;(17) however,
Peter is portrayed as taking the women seriously enough to go and inspect the
tomb.
Many scholars
consider Luke 24.12 an insertion based on John 20.3-10. 18 Textually, however,
there is no more reason to omit this verse than του
κυρίου Іησου ; in
v. 3, or ουκ εστιν
ωδεαλλαηγέρθη
in v. 6, and there are good contextual reasons for including it.(19) For
instance, Luke 24.24 seems to presuppose 24.12 and there is no textual question
as to the originality of v. 24. Further, the style of v. 12 is Lukan.(20) It
has been suggested that v. 12 is Lukes apology to his female readers for
the Apostles refusal to believe the womens witness about the empty
tomb.(21) The content of v. 12 does not duplicate the story of the womens
visit. No angels appear to Peter, nor is there any divine message given to him
- these are the two primary features of the womens visit. The fact that
Peter does not enter the tomb but sees the strips of linen lying by themselves
also distinguishes this account from the narrative of the womens
visit.(22) Only the fact of the visit and Peters wondering
(θαυμάξων, contrast
απορεισθαι,) v.4 is
reminiscent of the womens visit. The parallels perhaps are Lukes
way of informing us that the initial reaction of both women and men to an
uninterpreted empty tomb is not faith but doubt and uncertainty.
Unlike the First and Fourth Evangelists, Luke does not recount a resurrection
appearance to one or more of the women.(23) However, in Lukes main
appearance story, the encounter on Emmaus road, there is evidence of
male-female contrast even though the story does not feature women. In the midst
of the carefully constructed dialogue (24.17-27), we note the following points
of comparison and contrast.(24)
(1)
και
γυναικές
τινεςεξ ημων
(v.22) - who
και ...τινες
των συν 'ημιν
(v.24) - who
(2)
επι το
μνημειον
(v.22) - where
επι το
μνημειον
(v.24) - where
(3)
και μη
ευρουσαι το
σωμα αυτου
(v.23) - what was found
και εΰρον
οϋτως και αι
γυναικες
ειπον
(v.24) - what was found
(4)
ηλθον
λέγουσαι και
οπτασίαν
αγγέλων
(v.23) - what was seen
εωρακέναι
οϊ λέγουσιν
αυτον ξην
αυτον δε
ουκ ειδον
(v.24) - what was seen
Though the structure is not perfectly parallel, we can see how a certain
parallelism is maintained throughout. In (1) we have two parties who make a
journey, the former exclusively female, the latter apparently male (in light of
Luke 24.12 and the fact that Cleopas is speaking and seems to identify with the
latter group). In (2) we see that the destination of the two parties is
identical. In (3) we see reversal whereby the supposed idle tale of the women
is confirmed by some of the men. Point (4) brings out male-female contrast;
i.e., the women faithfully reported that the angels said Jesus was alive, while
the men insisted they would have to see to believe.(25) In the phrase
αυτον δε ουκ
ειδον, the word
αυτόν , is in an emphatic position indicating
the chief complaint of the men. The irony reaches its peak here since it is
Jesus who is being told all this, and thus the men are made to look very
foolish indeed. In conclusion, we see in Lukes main appearance narrative
a vindication of Jesus female followers at the expense of some of His
male followers.(26) The women had seen the angels and reported accurately the
empty tomb and Easter message. The men could only confirm the report of the
empty tomb and did not see Jesus or anyone else.
In
chapter 24, Luke masterfully re-emphasizes some of his key ideas about
male-female relationships which he developed during the first twenty-four
chapters of his Gospel. In 24.1 - 11 we see the new prominence of women as
valid witnesses, worthy of being named as such in the Gospel story. We also
noted evidence of male- female contrast and role reversal, for it is the women,
not the men, who receive the more complete revelation and have the less
inadequate understanding of the significance of the Easter events (cf. 24.1 -
11 to 24.12; 24.22-23 to 24.24 where the women remembered and Peter wondered).
In Luke 24.33-53 and 24.24 in particular we may also see Lukes
reassertion of the primacy of the communitys male leadership. Remember
that Luke, if he knew of such traditions, does not include any account of an
appearance of Jesus to a woman or group of women. In a sense, Luke 24 presents
a microcosm of his views on these matters and prepares us for the equality of
relationship of male and female, the new prominence of women, and the
reassertion of male leadership which we find in Acts as accomplished and
accepted facts.
As we
bring this brief look at Lukes editorial tendencies in the Third Gospel
to a close, perhaps it would now be appropriate to focus on that section of the
Gospel where most scholars think Lukes theological tendencies are most
evident - the birth narratives. About one-third of the uniquely Lukan Gospel
material involves and highlights women and their roles. Nowhere is this more in
evidence than in Luke 1-2.
C.
Women in the birth narratives
It is
Elizabeth and Mary, not Zechariah and Joseph, who are first to receive the
message of Christs coming, who are praised and blessed by Gods
angels, and who are first to sing and prophesy about the Christ child. Luke
presents these women not only as witnesses to the events surrounding the births
of John and Jesus, but also as active participants in Gods Messianic
purposes. Perhaps they are also the first examples of the lowly being exalted
as part of Gods plan of eschatological reversal that breaks into history
with, in, and through the person of Jesus.
The
first mention of Mary in Lukes Gospel is found at 1.27 where she is
introduced as a (Παρθένος) engaged to
Joseph of the house of David.(27) At 1.28 we find the significant greeting,(
Χαιρε), of the angel to Mary. This may be a normal
Greek greeting; however, in light of (1) the parallels between Luke 1.28-38 and
Zeph 3.14-20 (LXX), (2) the fact that normally a biblical call
narrative does not include such a greeting,(28) and (3) considering the way
Luke depicts Marys response to the greeting,(29) it seems more probable
F. Danker is right in saying,
Gabriels greeting is unusual, for women were ordinarily not addressed in
this way ... That Gabriel, one of the highest members of the heavenly council,
should come to the insignificant village of Nazareth and present himself before
this girl - this is a miracle of the New Age and presages the announcement of
the Magnificat, that the mighty are brought low and the humble exalted
(vs.52).(30)
The
connection between Χαιρε,
κεχαριτωμέν, and
χάριν (vv. 28-30) should be noted. Mary should rejoice
because she is highly favored by God - she is to be graced with the privilege
of giving birth to the Messiah.(31) Furthermore, Mary is even to be the first
person to call His name. Luke appears to give Mary the same status as the First
Evangelist gave Joseph (Matt 1.21).(32)
The
crux of the annunciation story is to be found in Marys response in v. 34:
Πως έσται
τουτο, επει
άνδρα ον
γινώσκω. It is unlikely this is meant to be
understood as a vow to virginity since elsewhere Luke portrays Mary as
reflecting the normal Jewish mindset concerning marriage and children (1.48),
and since Lukes audience could not have deduced such a vow from the text
as it now stands.(33) Mary, unlike Zechariah who questioned the
whether, is asking how, considering her state of
betrothal and her abstinence from intercourse during that period, this
conception and birth can take place now or in the near future.(34) She is
seeking clarification, not proof (for which Zechariah was punished). The
angels response can be seen as a further explanation of how Mary will
conceive prior to marital consummation. Thus, νώσκω
means not only that Mary has had no intercourse previously, but also that there
is no prospect of it now or in the near future (an obvious necessity for normal
conception).(35) This is why the angel must inform her that she will conceive
(future) by the Holy Spirit.
The
response of the angel (v. 35) is of particular interest because of the use of
the verbs επέρχομαι and
επισκιάξω. The former verb
is peculiar to Luke with two exceptions (Eph 2.7 and Jas 5.1). The phrase
Πνευμα αγιον
επελεύσεταιεπι
σέ(1.35) should be compared to
επελθόντος
του αγίου
πνεύματος(Acts 1.8). Mary is
present both here at the birth of Jesus and at the birth of the Church (Acts
1.14). In both cases, there is a promise that the Spirit will come upon
you. Luke may be intending for us to see Mary as a key link between the
life of Jesus and the life of the Church.(36) The second
verb,επισκιάξω, is also of
importance and here seems to mean to overshadow in the sense of
protection, and may allude to the idea of the Shekinah glory cloud of
Gods divine presence (cf. Luke 9.34).(37) Thus, it is not so much a
reference to a miraculous impregnation (as
επέρχομαι is likely to be)
as an assurance that Mary will have divine protection during the encounter with
the Spirit and the resulting conception.(38) If so, then it is conceivable that
Luke intends for us to see here the beginning of the eschatological reversal of
the curse on Eve (Gen 3.16). In any case, one or both of these verbs is an
explicit reference to a virginal conception.
The
reaction in v. 38 to the angelic explanation is the classic expression of
submission to Gods word and will -Ιδού
η δούλη
κυρίου γένοιτό
μοι κατα το
ρημά σου. Luke may have written 1.38
on the basis of vv. 47-49, in which case he is presenting Mary as a model
disciple responding as she ought to Gods call.(39) The first phrase of
1.38 is toned down by the translation handmaiden, for the actual meaning
is Behold the slave of the Lord. Thus, Luke portrays Mary as
binding herself totally to Gods will, giving up her plans and desires for
the future.(40) Her response was one of submission in full recognition of what
effect this act of God could have for her social position and relation to
Joseph. We see the Evangelist presenting Mary as one who is willing to give up
betrothal and reputation for Gods purposes, the sort of self-sacrifice
which, in Lukes Gospel, is the mark of a disciple.(41) Mary is thus
a model of what Israel ought to be, and her self-description is a mark of
identity for the new community ...(42)
Mary
is also important because Luke presents her as the connecting link between the
various segments of his infancy narrative.(43) Thus, save for Jesus, she is
presented as its central figure.
Mary
goes to visit her kinswoman, Elizabeth, and receives from her a two-fold
blessing. In vv.42-43 we learn that Mary is blessed among women because she is
theμήτηρ του
κυρίου μου; i.e., because the
fruit of her womb is blessed. This is a derived honor, for it is the fact that
she bears Jesus that makes her favored. Interestingly, it is for Gods
work in the pregnancy that Mary is called blessed by all generations (1.48).
The implication seems to be that motherhood and the blessedness it involves are
affirmed and hallowed, for God has chosen this means to bring His Son into the
world. Marys blessedness in her role of mother is what Elizabeth first
remarks upon, and yet Mary could not have been the mother of Gods Son had
she not first believed and submitted to Gods word.
Elizabeths second blessing relates specifically to
μακαρία η
πιστεύσασα.(44) The word for
blessing used in 1.42 is not used here In v. 45 we
haveμακαρία which means
fortunate and it does not so much convey a blessing as recognize an
existing state of blessedness or happiness.(45) In v.42 we have
Ευλογημένη which
recognizes that God has conferred a blessing on Mary.(46) In a sense, Luke
intimates the resolution of the tension between physical and spiritual
blessedness by presenting Elizabeths pronouncement of both blessings - it
is the blessedness of believing in Gods promise that leads to the
physical blessings (cf. 1.42, 45). Luke, however, indicates that Mary must yet
wrestle to obtain a proper perspective on both (cf. 2.50). Her difficulty will
be in learning and understanding not only her own priorities but also her
Sons priorities which must first be with His spiritual Father and family,
and secondly with His physical family (cf. Luke 2.49- 51, 8.21). In the Lukan
narrative, Mary has declared herself the Lords slave, but she has still
to learn that this entails her being Jesus disciple first and His mother
second.
What
is the nature of the Magnificat? There is some internal evidence that favors
the view that Luke meant this to be seen as an oracle of Elizabeth; for
instance, (1) Elizabeth, as an older, childless woman is better described as
having received mercy from Yahweh who was mindful of her lowly estate; (2) this
song has affinities with the Song of Hannah (1 Sam. 2.1-10) whose old, barren
condition is more like Elizabeths state than Marys; (3) the words
of v. 56 support the idea that Elizabeth is the last speaker; (4) Luke 1.41
says that Elizabeth is filled with the Holy Spirit which is common before
prophecy, but there is no mention of Mary being so filled.(47) Luke, however,
wants to make clear that Mary and Jesus are more important than Elizabeth and
John. Luke uses the concluding part of his narrative to underline the point he
made in vv.27-33 about Mary and Jesus. It is unlikely that Luke would have
Elizabeth sing her own praises at this point.(48)
In
its present context, since Luke has joined w.47-49 to what follows, the
Magnificat has become a song of promise, prophetic protest, and powerful
deliverance by the Lord of the poor and oppressed.(49) It is Jewish in nature
and similar to the Psalms and the Song of Hannah, but it is also on the border
between OT and NT literature, rooted in the OT past while shedding light on the
NT present and future as God begins to do new things.(50) Mary is thus
portrayed by Luke as a type of OT prophetess who proclaims OT hopes as the
salvation of God breaks in; however, she differs from the OT prophetesses in
that she herself helps bring in salvation. She represents Israel who obeyed
Gods commands, one of the lowly and poor upon whom God has bestowed
unmerited favor. She is not merely a representative symbol of Israels
collective need and response, for the song in its introduction is about her
individuality. She as an individual fulfils her peoples hopes by being
the vehicle through which Gods salvation and Messiah comes. But it is
wrong to suggest that Luke casts Mary in the role of a venerated saint. Rather,
Mary recognizes (v. 48) that she is insignificant and of lowly estate. Her
blessedness is in what God has done for her (v. 49), and thus it is God, not
Mary, who receives praises in this song.(51) It is precisely because Mary is
not portrayed as a sinless and angelic figure that she can be a model and a
sign of hope for other believers.
The
theme of Mary as η δούλη
κυρίου assumes greater proportions and
importance(52) when we note the significance of Marys role in
Heilsgeschichte, summed up aptly by W. Grundmann: The fact that
God has regard to the lowly estate of his handmaiden gives rise to the hope
that His eschatological action ... is now beginning ...(53) Mary is seen
as a forerunner of a Christian disciple, one who reveals what God will do for
those who accept Gods will in regard to the new thing He is bringing
about.(54)
In
order to obtain a more holistic perspective on Marys role in Lukes
infancy narratives, we must examine her role in light of that which Elizabeth
plays in Luke 1-2. Luke presents a somewhat developed picture of Elizabeth, but
he takes pains to cast her in the shadow of Mary (just as Elizabeths son
is cast in the shadow of Marys son).(55) The stories about Elizabeth and
Zechariah are uniquely Lukan, though he may have found these narratives in his
source and shaped them to show that both men and women are objects of
Gods salvation and subjects who convey His revelation.(56) Let us see how
Luke works out this schema.
After
the prologue, Lukes Gospel begins in similar fashion to the First
Evangelist - an angel appears to a man and speaks of a miraculous birth. In
Luke, the angel tells Zechariah of the birth of John; Zechariah expresses
doubt; and Elizabeth expresses faith. She says, The Lord has done this
for me ... In these days He has shown His favor and taken away my disgrace
among men (Luke 1.25). She speaks both as a typical Jewish woman and as
one who has been liberated by grace to sing Gods praises. Her response
anticipates Marys, I am the Lords servant ... may it be to me
as you have said (Luke 1.38), and her ... for He has been mindful
of the humble state of His servant (Luke 1.48). Elizabeth perhaps is
portrayed as the forerunner of Mary. As Luke presents things, Elizabeths
miraculous conception serves as a reassurance to Mary that the angels
word is true (1.36).
Elizabeth, in her relation to Mary, reminds us of her son Johns role in
the Gospels in relation to Jesus. When Elizabeth is visited by Mary she says,
Blessed are you among women and blessed is the child you will bear! But
why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me? (Luke
1.42-43). Compare this to the Lukan form of John the Baptists words:
He who is mightier than I is coming, the thong of whose sandal I am not
worthy to untie (Luke 3.16, cf. Mark 1.7). Both texts convey the sense of
unworthiness and the clear distinction between the lesser and greater person.
Luke certainly portrays Elizabeth, not Zechariah, as a person of faith. To the
surprise of all the relatives and neighbors, Elizabeth gives to their son the
name John, as the angel told her (Luke 1.60).(57) It is only when Zechariah
concurs with Elizabeths words that he is freed from his dumbness and is
able to praise God (1.64). Even when he does speak, his song in many ways is an
echo of Marys (cf. 1.54 and 1.68; 1.55 and 1.72-73; 1.52 and 1.71).(58)
Just
as Elizabeth is given more prominence than Zechariah, and is cast in a more
favorable light as a model of faith, so too is Mary in relation to Joseph.
There is little mention of Joseph (cf. 1.27) until after the major prophecies
and songs have been given concerning Jesus. It is Joseph, like Zechariah, who
is silent in Lukes Gospel in contrast to Marys silence in Matthew 1
-2. In his way, perhaps Luke gives notice of the new freedom, equality, and
importance of women in Gods plan, in contrast to the prejudices and
limitations they often faced in Judaism. Luke does indicate, however, that it
is Joseph who leads and guides the family on a journey, and it is to the town
of his family line that they go to register (Luke 2.4-5, cf. Matt.2.13
-23).(59) While Lukes vision of the new age does include the idea of
equality for women in service and importance to the Lord, there is no
indication that he is rejecting patriarchy outright in his infancy narrative.
To
this point we have seen that through the prominence of Elizabeth as Marys
forerunner and by the absence of Joseph, Mary is cast in a central role in this
infancy narrative. This becomes more apparent when we examine Marys
relationship to Anna and Simeon in the Temple.
Anna
and Simeon in Luke 2 are representatives of the old order of Jewish piety and
of the longings of their people for the Messiah. Simeon is described as one who
has been looking for the consolation of Israel, a term for the
salvation that would come to Israel in the Messianic era.(60)
Luke
has Simeon bless both Joseph and Mary to indicate Gods endorsement of
them in their roles as mother and father. Luke 2.33 indicates that Luke, like
the First Evangelist, recognizes Joseph as Jesus legal parent.(61)
Luke
2.35a has been seen as a reference either to Marys doubts about Jesus at
the cross, or to her co-suffering with Jesus beneath the cross, or to the word
of God as a sword piercing Mary.(62) Luke, however, makes no mention of Mary at
the cross; therefore, views involving the cross are probably inconsistent with
the Evangelists purpose. The sword
(ρομφαία) is symbolic of the cause of
Marys anguish, i.e., seeing her son spoken against and rejected by her
own people. She is part of true Israel, yet she is being divided between Israel
and her son.(63) If the sword represents this general rejection which causes
anguish, then we can see that the clause which follows refers to this rejection
which reveals Israels true nature.(64) It is possible that Luke means to
imply that Marys sword of rejection also entails Jesus apparent
turning away from her (cf. Luke 8.19-21), even as early as the next scene in
Lukes account (2.41-52).
Luke
frames the infancy narrative in general with a man and a woman who are
connected closely with the Temple (cf. 1.5-25, 2.22-40).(65) The woman who
completes the two halves of the parallel structure is Anna. She, like Simeon,
is old and devout (2.37). It is possible, though not probable, that Luke
intends us to see Anna as a part of an order of widows with specifically
religious functions in the Temple (hence her constant presence there).(66) In
view of other parallels noted between Luke 1-2 and Acts 1-2, it is possible
that Luke intends that we should see in Anna a foreshadowing of the pouring out
of the Spirit of prophecy on men and women (Acts 2.17).(67 ln fact, she is the
only woman in the NT of whom the word
προφητις is used. She stands in the
line of such OT figures as Deborah and Huldah, and Lukes shaping of the
material may be the cause of her resemblance to Judith, a heroine in
inter-testamental Jewish literature.(68) Possibly, Luke mentions her because
she is the second and validating witness to testify of Jesus significance
(Deut. 19.15).(69) If so, then Luke is deliberately placing a high value on the
witness of a woman. Once Anna arrives and sees Jesus she goes forth to witness
to the rest of the righteous remnant who longed for the Messiah (2.38). She is
presented as both a prophetess and a proselytizer for the Messiah. Alfred
Plummer has made an interesting comparison of Anna and Simeon.(70) Simeon comes
to the Temple under the influence of the Spirit, while Anna is always there.
The sight of the Messiah makes Simeon happy to encounter death, while Anna goes
forth to proclaim what she has discovered. Do these two represent in
Lukes schema respectively the OT prophetic order satisfied to see the
Messiah and die out, and the NT proselytizing plan that goes forth proclaiming
the new thing God is doing? If there is anything to this, then it probably
reveals how Luke has carefully cast his material in such a way to bring out the
theological themes he desires to present.
Luke
does wish to show that true Israel (Zechariah, Elizabeth, Simeon, Anna)
recognizes the Savior, even when Jesus own parents do not understand
fully. Mary in a sense is put in perspective as one potential disciple (among
many) who does not always have the clearest insight among those who are
true Israel.(71) This lack of complete understanding on Marys
part comes out at several points in the narrative. Luke 1.29, 34, and 2.33 all
point in this direction and all these verses were probably composed by Luke. In
2.41-52 it is said explicitly of Mary and Joseph -καί
αυτοι ου
συνηκαν το
ρημα ο
ελάλησεν(2.50). Lukes
inclusion of this phrase says something about his own views on the matter of
Marys understanding. Luke does not paint an idealized portrait of Mary,
but is willing to reveal both her insight and her lack of understanding. Along
with the statements or implications of Marys lack of full understanding,
we have affirmations by Luke that Mary πάντα
συνετήρει τα
ρήματα ταυτα
συμβάλλουσα
εν τη καρδία
αυτης(2.19, cf. 2.51). Thus, we see that Luke is
presenting Mary as an example of a person growing toward full understanding.
The point is that it will take time for Mary to understand all that happens in
the course of Jesus earthly life.(72) Raymond Brown says,
...
Lukes idea is that complete acceptance of the word of God, complete
understanding of who Jesus is, and complete discipleship is not yet possible.
This will come through the ministry of Jesus and particularly through the cross
and resurrection. It is no accident that the final reaction of the parents of
Jesus in the infancy narrative is very much like that of the disciples of Jesus
after the third passion prediction: They did not understand any of these
things, and this word (réma) was hidden from them (18:34). But
Luke does not leave Mary on the negative note of misunderstanding. Rather, in
2.51 he stresses her retention of what she has not yet understood and
(implicitly - see 1:19) her continuing search to understand.(73)
In
Luke 2.41-52 the tension between the claims of the physical and spiritual
family on Jesus are made evident when Mary(74) speaks of His father (Joseph)
and Jesus replies in terms of His real Father (God).(75) In the conclusion of
the pericope the Evangelist deliberately draws on a certain parallel between
Mary and Jesus. He states that Jesus grew in wisdom and stature, and also that
Mary stored up information and gave it careful consideration so that she could
understand her son. Thoughtful learning is a characteristic mark of the growing
disciple (Luke 8.15,18 -21, 10.39).(76) It may be that Luke wishes to make
clear that while Mary recognizes Jesus miraculous birth, she does not
understand what this may imply in regard to His life work and mission. In this
she would be like other disciples who do not understand fully until after the
resurrection (Luke 24.45-47). Mary is thus a very approachable model of faith
with its struggles for the Lukan audience.
In
the investigation of the different portions of Luke 1 -2 we have assessed the
material and now we must sum up its theological value in regard to Mary. She
typifies the hopes of true Israel, embodies the hope of Israel, and exemplifies
the proper response to Gods plan of salvation. As Elizabeths two
blessings indicate, God has worked both through Marys faith response and
through her motherhood to bring about the birth of the Savior. Marys
central role in Lukes infancy narrative is a result of God working
through Marys spiritual and physical being. We have noted her central
role in various places in the text: (1) the Evangelist composes a scene
where Mary, not Joseph, receives revelation; (2) she sings the
Magnificat; (3) by Elizabeths own words Mary is shown to be a more
crucial figure than Elizabeth herself (1.41-45); (4) Simeon addresses
Mary specifically (2.35); (5) Mary alone speaks for the family at Luke
2.48; (6) while many wonder at the events surrounding Jesus birth,
twice Mary is said to ponder their significance (2.19, 51); (7) Mary in
a unique way will feel the effects of Israels rejection of her son
(2.35); (8) Mary links the various sections of this infancy narrative
(1.39, 56, 2.5, 22, 39, 41; in Luke 2 Joseph and Mary link the events).
Mary
reflects the overlap between the old and new ages - she continues to fulfil the
requirements of the law, but believes in the new things God will do through
her. Luke 1 -2 reveals that in the context of Judaism, God can and does reveal
the equality of male and female as recipients and proclaimers of Gods
revelation. True Israel is called to believe in what God is doing and also to
see the blessedness of the motherhood of Mary (cf. Luke 1.42, 2.34). By
presenting Mary as an example of true Israel, Luke is able to describe, through
one individual, both the struggles of relating a Jewish heritage to Gods
eschatological activities, and the struggles of relating material blessing and
the physical family to spiritual blessing and the family of faith.
Significantly, from the beginning of his Gospel, Luke stresses that physical
and spiritual blessings are both part of the new thing God is doing. It is not
a case of being either Jesus mother or His disciple, but of orienting her
motherhood to the priorities of faith in Gods new activity through Jesus.
Her struggles in this emerge in Luke 2.41-52. As part of Lukes
presentation of the reversal the Gospel brings about, Luke stresses the way
women rejoice and are liberated as God acts. Elizabeth is liberated from the
curse of barrenness and the reproach of Jewish men; Mary is liberated to sing
and prophesy even in a situation where she would appear to be of questionable
character; Anna is motivated to witness to those looking forward to the
redemption of Jerusalem. The male characters in this narrative, however, either
remain silent (Joseph), are struck dumb (Zechariah), or ask to be dismissed in
peace (Simeon). While other figures in the infancy narrative fade into the
background, Mary with her son are carried over into the ongoing story of the
Gospel. In fact, she is the one female figure who reappears by name in
Lukes second volume, and to it we will now turn.
D.
The Book of Acts - women in the primitive Church
It
would not be true to say that Luke features women and their roles in his Book
of Acts to the same degree as he did in his Gospel. Nevertheless, there are
certain traces of Lukan male-female parallelism, and perhaps male-female role
reversal in the material not directly focusing on women, and women figure
prominently in some of the reductional summaries. It is also probably not
accidental that in the few texts where Christian women do receive attention,
Luke gives us something of a survey of the different roles they played in the
earliest days of Church history, as his invitation, based on historical
precedent, to his audience to go and do likewise.
1. Incidental references to male-female parallelism, male-female role
reversal, and female prominence
There
are certain incidental features of Acts that appear to reflect Lukes
penchant for male-female parallelism. We find examples of it both inside and
outside the Christian community. Ananias and Sapphira (Acts 5.1-11) are in some
respects negative counterparts to Priscilla and Aquila, even though they
apparently were members of the Christian community. Luke is exercised to show
that both husband and wife were equally culpable (cf. vv. 2, 8b), the former
attempting to deceive Peter, the latter lying openly to him. The actions of
this couple stand in contrast to the exceptional generosity and honesty of the
only other Christian couple to whom Luke gives significant attention -
Priscilla and Aquila. Perhaps Luke chose to present Christian couples who were
polar opposites in order to provide examples for Christians to avoid or to
emulate. Luke stresses the parallels in intention and activity of the male and
female members of both couples.
It is
also noteworthy that Luke gives examples of male-female partnership outside the
Christian community, especially when he refers to governing authorities. The
examples of Felix and Drusilla (24.24) and Agrippa and Bernice (25.13 -26.12)
come to mind. Lukes mention of Agrippa and Bernice three times (25.13,
23, 26.20) is hard to understand since they play no real part in the story.
Perhaps Luke has a concern to show that the Word goes out to men and women of
all social classes, and that prominent women who hear the Gospel sometimes heed
it (cf. Luke 8.3; Acts 16.11-15).
An
examination of Lukes summaries reveals that he wishes to stress both
male-female parallelism and the reception of the Gospel by prominent women. For
example, in the process of recording the swelling tide of conversion (2.41, 47,
4.4), Luke points out specifically at 5.14:
μαλλον δε
προσετίθεντο
πιστεύοντες τω
κυρίω
πλήθηανδρων
τε και
γυναικων. When Saul decides to
persecute the Christians in Damascus, he plans to seize
άνδρας τε και
γυναικας (9.2, cf. 8.3). This should
imply to Lukes readers that the women were significant enough in number
and/or importance to the cause of The Way that Saul did not think he could stop
the movement without taking women as well as men prisoners. We find this sort
of parallelism at 17.34 as well where Luke gives us the name of one male
(Διονύσιος)and one female
(Δάμαρις ) who were among those converted at
Athens.(77) In fact, two genderspecific groups serve as a parenthesis around
two particular names.
Lukes interest in prominent women converts is seen at 17.4 where we find
mentioned γυναικων τε
των πρώτων
ουκ ολίγαι. At 17.12
we find και των
Ελληνίδων
γυναικων των
ευσχημόνων. These women
are apparently among those who searched the Scriptures (17.11),
even though Jewish women (or God-fearing proselytes) normally were not allowed
to study the Tanak. Thus, Luke may be pointing to the new freedom given
to women by the Gospel even as they were in the process of accepting it.(78)
Interestingly, in each passage it is the women, not the men, who are qualified
by words indicating their importance or eminence.
One
of the major themes in Lukes Gospel is the idea of reversal of roles or
expectations - the last become first, the first becoming servants. Luke carries
this theme over into his second volume to some extent; for instance, in Acts
6.1-7. Stephen and Philip, who are among the prominent preachers and teachers
of the Word in the early part of Acts (cf. 6.8-8.40), are among the seven
chosen to supervise the food distribution to the widows or even to wait on
tables. Thus, leading men are chosen for a task that normally a male servant
would fulfil in a Palestinian Jewish setting, or a woman would fulfil in a
Hellenistic or Roman setting.(79) In the eyes of the Hellenists, for a
prominent man to fulfil such a task would be demeaning and a reversal of roles
with a man doing a womans or servants work.
2. Women as prominent converts and μητέρες
συναγωγης
At
various points in my earlier monograph I noted Jesus tendency to rely on
the system of standing hospitality.(80) It was suggested that this reliance
implied an endorsement of certain roles commonly assumed by women. Perhaps now
we may tentatively hypothesize that this reliance and Jesus instructions
to His closest friends to rely on this system (cf. Matt 10.5-32; Luke 9.2-5,
10.1-16), not only set a precedent for the traveling missionaries in the early
Church, but also established a practice from which came the house church. If
this supposition is correct, then it explains why prominent women are mentioned
wherever house churches are mentioned in the NT. Women converts of some means
who initially were offering occasional lodging and hospitality to fellow
Christians, became the Christian equivalent of a μήτηρ
συναγωγης (81) as their homes
became regular meeting places of the converts in their area. In a sense, the
Church owed its continuing existence to these prominent women who provided both
a place for meeting and the hospitality required by the community. A
womans customary role of providing hospitality to visiting guests became
a means by which they could support and sustain the Church.
Lukes interest in lodging and hospitality has long been a recognized
feature of both his Gospel and Acts.(82) D.W. Riddle suggests that these people
and places are mentioned, not in order to historicize an otherwise
non-descriptive narrative or to give it the feel of authenticity, but in order
to recognize those who helped in the transmission of the Gospel in those early
days.(83) Lukes second volume is about the spreading of the Gospel and
those who made it possible; these places of lodging and hosts are mentioned as
vital supports to that movement. However, it is not just a matter of these
families providing temporary lodging for traveling Christian preachers and
prophets, but a matter of providing a place where the Gospel could be preached
and oral and written traditions could be collected. Thus, we may see
hospitality not only as the physical support that kept the message going, but
also as the medium in which the message took hold and was preserved. Riddle
suggests:
These examples of hospitality suggest that the custom may account for a notable
phenomenon of those days: the acceptance of the travelling preachers
message by entire households ... That the primitive churches were housechurches
is a detail of this, and an aspect of early Christian hospitality.(84)
Christian hospitality was obviously a vital factor both in the intensive (home
becomes house-church) and the extensive (home-as-lodging for missionary and the
Word) growth of the early Church. Inasmuch as women were mainly responsible for
the hospitality of that day in a situation where the house was the center for
the Church, women quite naturally were in the forefront of providing the
modus vivendi for Christian life and growth, and the spread of the
Gospel. Probably, it is no accident that at the only two points in Acts where
Luke clearly tells us of a church meeting in a particular persons home
(12.12, 16.40), not just a place of lodging or hospitality, it is in the home
of a woman. Perhaps Luke chose these examples in order to point out the role
women, particularly prominent well-to-do (84) women, played in the growth of
the early Church.(85)
3. Mary, mother of John Mark
As
has been the case throughout this chapter, we are not concerned to raise or
answer the question of the historical value of this material. Rather, we wish
to ask how Luke is using his source material and what sort of teaching or
examples he is providing for his audience.
Luke
tells us that Peter went to the house of Mary, the mother of John called Mark
(Acts 12.12-17). Luke portrays Mary as a widow whom Lukes audience would
know primarily because of her son. Luke means us to see Mary as financially
well-to-do; for many (ικανοί) could meet in
her house which has την θύραν
του πυλωνος (v.13), and a
παιδίσκη named Rhoda.(86) Marys
house is portrayed as a place for
συνηθροισμένοι
καί
προσευχόμενοι
implying that it was a regular meeting place. Perhaps we are meant to think of
this as a prayer meeting primarily attended by women since (1) a woman
answers the door in the middle of the night, and (2) Peters words
make clear that James and the brethren are not at the meeting (v.
17).87 If so, then it should not be overlooked that Peter entrusted his parting
words to a group of women.
Luke
may be implying that this particular prayer meeting included Rhoda, the servant
girl, for it says she came to answer the knock at the door implying that she
was within the house at the prayer meeting.(88) Luke may be indicating the
equalizing effects of the Gospel so that not only women, but even slaves, were
accepted as participating members of the new community (cf. Acts 1.14).
Unfortunately, when Rhoda relates her good news, she receives a response
similar to that which Jesus female followers received at Easter (cf. Luke
24.11). Rhodas audience thought she was mad
(μαίνη). Possibly, Luke is providing an example of
latent prejudices against a womans, particularly a female servants,
word of witness. Nevertheless, in the story Rhodas perseverance pays off,
her word is vindicated, and because of her persistence, a crucial message is
passed to the Christian community to be sent on to its leaders.
Thus,
the witness of a woman is shown to be trustworthy, and Luke presents Rhoda as
an example for his audience. Also, that Luke points out that Mary would hold
such a meeting in a time of mounting opposition in Jerusalem to the Christian
movement is evidence that Luke is portraying one womans courageous
contribution to the community of faith. Perhaps here, as in Luke 24.11, Luke
intended a rebuke to those in his audience who had a tendency to devalue the
word or work of women.(89) Finally, this pericope also presents Gods
answer to the prayer of Mary and others, and thus reveals His confirmation of
the activities in which Luke indicates early Christian women were engaged.
4. Lydia
As
noted in chapter 1, women were allowed to play a significant part in Macedonian
society from the Hellenistic age onward. It is not surprising that Luke should
wish to relate a story about prominent Macedonian women who not only were
converted to Christianity, but also assumed important roles in the Christian
community.
As
elsewhere in Acts, Luke chooses what may be called representative examples of
conversions in the area covered by his narrative.
It is
probably not accidental that he focuses primarily on the conversion of one
woman (16.12-15, 40) and one man (16.23-39). It appears that Lukes
intention is once again to convey a certain male - female parallelism, not for
its own sake, but in order to stress the quality of man and woman in Gods
plan of salvation, and their equal importance to the new community.(90)
The
structure of Acts 16.12-40 is important to our discussion, for it reveals how
vital it was that Lydia provide a meeting place for Christians.(91) The Gospel
is seen to triumph in the midst of the Jewish meeting place (16.14-15), and in
the midst of a Roman stronghold (in the city, cf. 16.18-19, and in their
prison, cf. 16.25 -26). It is seen to triumph over natural and supernatural
powers, whether it be magistrates and their jails, or demons. Luke is at pains
to show that the Gospel and its followers can exist within the confines of a
place of Roman authority by creating its own space in house. That
Luke portrays a woman, Lydia, providing such a meeting place for Christians in
the city is crucial. Thus, he shows that the faith, while not subservient to
Rome, is not fundamentally at odds with the Roman empire or its authorities.
The
story of Lydia is extraordinary in many regards. In some ways she should not be
seen as a typical Macedonian woman, for Luke portrays Lydia as having come to
Philippi from her native city of Thyatira, famous for its production of
clothing goods with a distinctive and very popular royal purple dye.(92)
Perhaps we are meant to think she had moved to an environment where she could
better take advantage of imperial Roman tastes and needs.
One
of the significant messages it seems Luke is trying to get across is that Paul,
in contrast to his Jewish background, is willing to begin a local church with a
group of women converts. That women could constitute the embryonic church, but
not the embryonic synagogue, reveals the difference in the status of women in
the two faiths at that time, and it seems likely that Luke intended us to draw
this contrast by mentioning the
(Προσευχήν) in v. 13 and the
church meeting in v. 40 in Lydias house.(93)
Luke
tells us that on the sabbath, Paul and his companions went down to the
riverside outside the city gates, sat down (assuming the posture of a Jewish
rabbi), and taught the women gathered at the place of prayer. Among them may
have been some Jewesses, but there was one prominent God-fearer
(σεβομένη τον
θεόν) who had also brought along members of her
household.(94) Just as Pauls coming to Macedonia was due to revelation
(Gods work), so Lydias conversion is to be seen as Gods work
ο κύριος
διήνοιξεν την
καρδίαν
προσέχειν τοις
λαλουμένοις
υπο του
Παύλου(V. 14, cf. Luke 24.45). Luke intimates
that God intended Lydia and her household to be the first converts in Macedonia
so that the initial European church would have a good home. Lydia responded to
Gods work in her life by begging Paul and his company to take advantage
of her hospitality,(95) basing her plea on Pauls acceptance of her as a
sincere convert to Christianity. Perhaps Luke means us to see here a portrait
of a woman who had grasped from the first that whatever barriers being a
Gentile and a single woman might erect in regard to housing non-Christians
(particularly Jews) in her home, these barriers were no longer obstacles to
Christians, even Christian males whom she had just met.(96) Luke intimates
faith was the only door she had to pass through to be accepted as a disciple
and a hostess of disciples.
Lydias significance was not confined to her being a disciple or hostess
to traveling disciples. Luke wishes us to understand that what began as a
lodging for missionaries, became the home of the embryonic church in Philippi.
This is intimated by the fact that when Paul and Silas emerge from prison they
go to Lydias house to encourage the brethren (16.40), rather than to the
Philippian jailers house where they had also been entertained (16.34).
Once again, we see how a womans fruitful role of providing hospitality
played an integral part in the establishment and continuance of a local
church.997) The manner of Lukes telling of this story reflects clearly
his interest in showing the advantages to various underprivileged groups in
embracing Christianity. Here a woman progresses from being a marginal member of
a Jewish circle in which she could never receive the covenantal sign, to being
a central figure in the local Christian church and the first baptized convert
in Europe.
5. Women as deaconesses
No
one is certain when the office of deaconess began in the Church. At the very
least it seems probable that the office had its origins in Apostolic times,(98)
and perhaps the first traces of its existence may be found in the NT (cf. Rom
16.1, 1 Tim 3. 11). What seems more certain and demonstrable is that women were
performing in NT times the functions later associated with the office of
deaconess. Possibly, we find Lukes development of the idea of women
serving the community by providing material aid in Acts 9.36-42.
In
Actc 9 12-42 we find a sequence of two miraculous deeds by Peter - one
performed for a man, one for a woman. The account of the healing of Aeneas is
very brief (vv. 32-35), and we may conjecture that Luke included it merely to
create a certain male-female parallelism which reveals how the Gospel ministers
equally to both sexes. Aeneas, a paralytic, bed-ridden for eight years, is
healed by Peters proclamation that Jesus heals him (similarly v. 40). We
are told that πάντες οι
κατοικουντες; in
the area of Lydda and Sharon saw that Aeneas was healed and
επέστρεφαν
επι τον
κύριον.. We may compare this conclusion to the
end of the Tabitha story where it is stated, και
επίστευσαν
πολλοι κύριον (V.
42). This is the only detail of the Tabitha story which is somewhat less
spectacular than the Aeneas story in fact or effect. In Acts 9.32-42 there is a
clear crescendo in the miraculous - whereas Aeneas is healed of paralysis,
Tabitha is raised from the dead (cf. v. 37,
αποθανειν). In other
respects as well, the story and person of Tabitha are presented in a more
positive light than the story and person of Aeneas. While it appears that
Aeneas was a Christian (cf. 9.32), he is not specifically called a disciple as
is Tabitha. Further, there is no real interest in Aeneas himself, only in the
fact of his healing. By contrast, the story of Tabitha relates in a specific
way what Tabitha did and why she was important to the community (cf. vv. 36,
39). There is an obvious interest in her person reflected in the mentioning of
the details of the funeral preparations (w. 37, 39). Finally, the story
indicates that Peter recognized how important she was to the community, for he
makes a point of presenting her to the disciples (v. 41), which did not happen
in Aeneas case. This story may be taken as an example of the Lukan
interest in giving a woman more prominence than a man.
Perhaps the main reason for the Tabitha story is that Luke wishes to reveal how
a woman functioned as a deaconess, a very generous supporter of widows. It is
interesting that at the outset of the story Luke presents her credentials, and
they are the sort one would look for in a deaconess. We are told that Tabitha,
also called Dorcas,(99) was a female disciple
(μαθήτρια), a term used nowhere else in
the NT.(100) Perhaps Luke reserved this term for her because among the
Christian women he mentions she best exemplified the behavior of a true
disciple. We are told that Tabitha literally was full of good
works,(101) which meant that she was engaged continually in performing
good works. In addition, we are told that she gave money or material aid to the
needy, and v. 38 implies that this was a service given solely to community
members.(102) Some of her good works involved making outer and under garments
for needy women. Luke seems to depict Tabitha as at least moderately well-off
and single (unmarried or widowed)(103) That Tabithas service has been to
αι χηραι (v.39), indicates a
specialized and ongoing ministry, not just an occasional good deed to friends
or neighbors. The description of Tabitha is reminiscent of Luke 8.3 and Acts 6.
1-7, and thus it seems that Luke depicts Tabitha as fulfilling a task similar
in kind to the work of the Seven.
Possibly, Luke here paints a portrait of a woman commissioned for ministry, for
Tabithas efforts are depicted as an ongoing concern directed to a
specialized group of recipients. It is possible that Luke intimates Tabitha is
in charge of an order of widows.(104) Thus, she would be presented as a model
of one who builds up and maintains the community by her service and living
example of the power of the Gospel. It is the presentation of Tabitha as a
model disciple that differentiates this story from that of Aeneas.(105)
6. Women as prophetesses
Lukes passing reference to Philips daughters (Acts 21.9) seems to
be made partly because of his interest in the theme of fulfilment (Luke 1.1,
20, 4.21, 21.22-24, 22.16, etc.). In the daughters of Philip it appears Luke
mainly means us to see the first recognized and recorded examples of Christian
prophetesses in the Apostolic age. But, what sort of prophetesses are portrayed
here? Were they of the sort we find in Pauls correspondence with the
Corinthians (1 Cor 11.5), and thus perhaps involved in ecstatic utterance? Or,
are we to see them as female counterparts to Agabus (Acts 11.28, 21.10-11), and
thus a continuation of the type of prophet we find in the OT? Or, are we to see
them as some combination of these two types?
A
survey of all Lukes references to prophets and prophesying in his two
volumes leads to the following conclusions:
(1)
Prophets and their functions are significant themes throughout Luke-Acts and
relate closely to Lukes stress on fulfilment and the Holy Spirit.(106)
(2)
Luke makes a point of establishing that his most important, or at least his
exemplary, characters are prophets: John the Baptist (Luke 1.76, 7.26, 20.6);
Jesus (Luke 4.18-24, 7.16, 39, 9.19, 13.34, 22.64, 24.19); Peter (Acts 1.20,
2.4-21, 5.3, 9, 11.15-17); Paul (Acts 13.1, 9-11, 17.2-3, cf. 24.14, 26.22-27,
27.10, 23-24, 31, 34); Elizabeth (Luke 1.41-45); Mary or Elizabeth (Luke
1.46-55); Anna (Luke 2.36-38); Agabus (Acts 11.27-28, 21.10- l l ); Judas and
Silas (Acts 15.32).
(3)
Luke appears to limit the term προφήτης
to a select group; i.e., some of the church leaders (cf. Acts 15.22, 32).(107)
(4)
Prophecy is a gift of the Holy Spirit, and while it may be accompanied by
glossolalia, it is not identical with that phenomenon (cf. Acts 19.6).
(5)
Most of the prophecies recorded in Luke-Acts are citations of OT prophecies
that are seen as referring to Jesus, to some event in His life, or to some
event that results from His ministry (e.g., the giving of the Spirit).
(6)
NT prophets are seen as engaged primarily in discerning the fulfilment of the
predictive prophecy of the OT, rather than in giving new predictive prophecy of
their own, though the latter is somewhat in evidence (cf. Acts 11.28, 27.10,
23-24, 31, 34).
(7)
Prophets are shown to have a supernatural ability to discern peoples
character (Luke 7.39-50; Acts 6.3, etc).
(8)
There are false prophets but they are not as powerful as Christian prophets
(Acts 13.6; cf. Luke 6.26). ;
(9)
Israels continual character is summed up by the term prophet-killer (cf.
Luke 11.48-51, 13.34; Acts 7.52).
At
this point we may quote Ellis: ... Christian prophecy in Acts is
represented as an eschatological power of the Holy Spirit from God (Ac 2.17) or
from the risen Jesus (Ac 1.8, 2.17, and 3, cf. Psa 68.19[18], Eph 4.8).
Although prophecy is a possibility for any Christian, it is primarily
identified with certain leaders who exercise it as a ministry. (108) As Ellis
suggests, Philips daughters are probably depicted as included among these
leaders, since they appear to be more than just occasional prophesiers.(109)
It is
not clear how we should take παρθένοι.
If it means virgins then Luke may be attempting to say that early
on there was an order of single women who had a certain ministry to the
Church.(110) Because of the conjunction
παρθένοι and
προφητεύουσαιit
would seem that Luke is not just making an abstract or irrelevant statement
about the virginity of Philips daughters.(111) These are the two main
facts he relates about these women and it seems natural to suppose that Luke
gives us these facts because they are related to their roles and their
spiritual example for the Church. The participial form,
προφητεύουσαι,
points to an activity or gift rather than an office, but in view of Luke 2.36
it is doubtful that Luke deliberately tried to avoid calling them prophetesses.
Perhaps we should not make too rigid a distinction between these womens
functions or gifts and their office. However, it may be that Luke intends his
audience to see a connection between these women being virgins and their having
particular gifts and roles. It is probably not coincidental that most of the
women we find in Acts playing a significant role were either single or
widowed.(112)
7. Women as teachers
In
Acts 18.1-3, 24-26 we have a story about a husband and wife team of Christian
missionaries and teachers. Lukes concern is not so much with what
Apollos was taught by Priscilla and Aquila (the content of the teaching is
never clearly mentioned), or the results of that teaching, but that he was
taught more accurately by this couple. This suggests that his
concern is not doctrinal but personal - he may wish to indicate the role of
this couple (and particularly of Priscilla).
The
person we are most concerned with is Priscilla, not Aquila, and it is
noteworthy that four out of the six times the two are mentioned in the NT,
Priscillas name comes first (Acts 18.18, 26; Rom 16.3; 2 Tim 4.19) in
most of the best manuscripts (N, B, et al.). Quite clearly
Priscillas name being predominantly first is unusual and perhaps
significant.
As W.
Bauer points out, it was not unheard of in antiquity for a womans name to
precede her husbands,(113) but it certainly was not usual to mention the
woman first in Jewish and even Christian circles. Luke himself is careful to
distinguish Aquila from Priscilla in Acts 18.2. It is only Aquila who is a Jew
from Pontus, thus possibly implying that Priscilla was from the city they had
recently left Rome.(114) Thus, it has been suggested that there is a special
significance in the prominence of Priscillas name over Aquilas. The
suggestions usually have been that Luke intends his audience to think of
Priscilla as of higher social rank,(115) or of more prominence in the
Church,(116) or both, than her husband.(117)
There
are good reasons for thinking that Luke depicts Priscilla and Aquila as being
Christians before they met Paul. As E. Haenchen remarks, That a Jewish
couple expelled because of the conflict with Christians in Rome deliberately
gave a Christian missionary work and shelter is far more improbable than that
Paul found lodgings with Christians who had fled from Rome.(118) If Luke
means us to think of Priscilla and Aquila as already Christians, then we also
see why Paul immediately leaves them in Ephesus - to lay some foundations for
his later evangelistic work in that city. Haenchen adds, ... the interest
which the author obviously takes in Aquila and Priscilla ... shows that they
were so important to the history of the Christian mission that Luke could not
overlook them.(119)
What
role do we find Priscilla and Aquila taking? Though Priscilla and Aquilas
instructions may have included various matters of Christian doctrine, it is
probable that Luke implies that it included instruction in the Christian
practice of baptism, since the one deficiency in Apollos knowledge
clearly indicated in the text is that he knew only the baptism of John.
>την οδόν του
θεου is likely to involve a matter of practice.(120)
Probably,
ακριβέστερον
is an elative comparative rather than a true comparative.(121) If this is true,
then τα περι του
Іησου is to be contrasted with
την οδον του
θεου, the latter referring to matters of Christian
initiation (i.e., Christian baptism), and the former to the story of Jesus. If
so, then Apollos was a Christian who needed some advanced instruction primarily
on a matter of practice (the way of Christian baptism).
We
are now in a position of discuss Priscillas part in these matters. It is
stated clearly that both she and Aquila instructed Apollos
(εξέθεντο) and her name is
mentioned first, so that if anyone is indicated by Luke as the primary
instructor, it is Priscilla.(122) By more accurately Luke depicts
Priscilla as expounding the matter further than basic Christian teaching, or at
least in a way that involves the whole panorama of Christian teaching, so the
place of the part would be seen in relation to the whole. Apollos is depicted
as already having basically a correct framework and knowledge about
τα περι του
Ιησου. Further, Apollos is not just any convert
to the faith but a man well versed in scripture, and this
presupposes that Luke wants his audience to see that Priscilla and Aquila were
also adept and knowledgeable enough in scripture to teach Apollos in such a
fashion that he would accept it from both a woman and a man. Obviously, since
Luke does not care to expound on exactly what was taught, it is the fact of the
teaching and the identity of the teachers and pupil he wishes his audience to
note. There may be special considerations involved, i.e., Priscilla and Aquila
are portrayed as a team, and perhaps a team ministry is different from a woman
acting alone. It appears, however, that Luke depicts Priscilla as taking the
initiative here, if either one did, and her being married does not seem to be a
determining factor. The fact that this act took place in at least semiprivacy
is probably not very significant in terms of its possible implications for
correct church practice, since there is no indication that Luke was trying to
avoid having Priscilla teach Apollos in a worship context.(123)
Not
all the implications of Acts 18.24-26 are clear, but certainly Luke portrays
Priscilla as a Συνεργός of Paul in the
Gospel. As John Chrysostom says, He sailed for Syria ... and with him
Priscilla - Lo, a woman also - and Aquila. But these he left at Ephesus with
good reason, namely that they should teach.(124)
8. Conclusions
At
the beginning of this section we remarked that Luke does not feature women to
the same degree in this second volume as he did in his first. While there is no
need to modify this statement, we should go on to add that in Acts, Luke gives
us five important glimpses into the roles he affirms for women in the Christian
community. Further, he indicates his interest in women and their roles in some
of his reductional summaries and his male-female parallelism.
Lukes five vignettes about Christian women are interesting and important
because they reveal the variety of roles Luke intimated women could, and
perhaps did, assume in the primitive community. In the mother of John Mark and
in Lydia we see women assuming the role of mother to the fledgling
Christian community in Jerusalem and Philippi respectively. This involved
providing both the home and the hospitality needed for the local Christian
missionaries passing through. Thus, Luke implies that women who do such things
aid both the intensive and extensive growth of the Christian community.
The
role we see Tabitha playing in Acts 9 is similar to that of Lydia and the
mother of John Mark in that it entails providing material aid to the believers.
In Tabithas case, it appears to be a more specific ministry to widows. We
conjectured that because of the specific and ongoing nature of her good works,
we may have here evidence that Luke argued that women should be, and perhaps
were, commissioned by the local community as deaconesses in the primitive
Church. Certainly, Tabitha is depicted as serving in some of the capacities
later associated with that office so that even if she was not labeled or
commissioned as a deaconess, Luke may still be presenting her as a prototype of
a deaconess. That Luke calls her a female disciple, a word used nowhere else in
the NT, may be his way of indicating to his audience that the actions in this
story are exemplary of how Christian women ought to be and act. Nevertheless,
he shows no desire to confine women to roles that only involved providing
material assistance, for he also mentions women who prophesied and women who
taught.
Lukes mention of Philips prophesying daughters is tantalizingly
brief, but it is sufficient to indicate that Luke affirmed women were involved
in this important activity that had its roots in OT practice but also
manifested the new gift of the Spirit (Acts 2.17). Prophesying was not the
activity of every early Christian and a good case has been made by Ellis for
seeing it as primarily identified in Acts as the task of certain church
leaders. If so, then perhaps the reference in Acts 21.9 to the fact that
Philips daughters prophesied is more important than it might at first
appear. We also learned from Acts 21.8-9 that Philips daughters were
virgins. Possibly Luke mentions this because he thought that in a womans
case being single was a prerequisite for the task of prophesying (or the office
of prophetess, cf. Luke 2.36-37), or, less likely, because he intended to
depict Philips daughters as being part of an order of virgins. Here we
also see Luke indicating that roles other than the traditional ones of wife and
mother were possible and appropriate for Christian women, and perhaps in
Philips daughters we may see early examples of the sort of roles these
women were assuming.
Perhaps most important of all is Lukes reference to Priscilla in Acts 18.
Apart from Jesus mother, she alone among the Christian women mentioned by
name in Acts is referred to in several other places in the NT. Her significance
is not confined to the fact that it is intimated she is more important or more
prominent than her husband, or that she was one of Pauls co-laborers in
and for the Gospel. Priscilla is presented as a teacher, and not just a teacher
of other women or some nameless converts, but as someone adept enough to give
Apollos, a leading male evangelist (Acts 18.24-8; I Cor 1.12, 3.4-6), a
more accurate instruction possibly about the important matter of
Christian baptism. By including this story, Luke reveals the new roles women
ought to be assuming in his view in the Christian community. Lukes
portrayal of Priscilla is unreservedly positive, thus, it is fair to assume
that Luke is presenting her as a model for the behavior of at least part of his
audience.
By
the very fact that Luke portrays women performing these various roles, he shows
how the Gospel liberates and creates new possibilities for women. It is
probably true that Luke is not interested in woman and their roles for their
own sake; rather, the incidental evidence and the five vignettes we have
studied in Acts reveal how the Gospel manifested itself and progressed among
the female population in various parts of the first-century Mediterranean
world. In Jerusalem (1.14, 12.12-17), in Joppa (9.36-42), in Philippi (16.11 -
15), in Corinth (18.1 -3), in Ephesus (18.19-26), in Thessalonica (17.4), in
Beroea (17.12), and in Athens (17.34), we fnd women being converted or serving
the Christian community in roles that normally would not have been available to
them apart from that community. Thus, Luke chronicles the progress of women as
part of the progress and effects of the Christian Gospel. Though it is not
perhaps one of his major themes in Acts, nonetheless he takes care to reveal to
his audience that where the Gospel went, women, often prominent, were some of
the first, foremost, and most faithful converts to the Christian faith, and
that their conversion led to their assuming new roles in the service of the
Gospel.
Why
then did Luke go to such lengths to stress and indeed support the role of women
in the earliest Christian churches? It is a reasonable hypothesis that when
Luke wrote in the last quarter of the first century there was still
considerable resistance to such ideas among his audience, and so the case had
to be made in some detail. Though we have not seen evidence in this chapter to
warrant the conclusion that Luke totally rejected the patriarchal framework of
his culture, he is exercised, like Paul, to stress a transformed vision of such
a framework and to uphold a model of servant leadership (Luke 22.24-30). At the
same time, however, Luke stresses the viability of women performing various
tasks of ministry for the community. Luke and Paul stand together in
maintaining a tension between the reformation of the old order and the
affirmation of the new εν
χρισστω.
Footnotes
1. On
all this, cf. H. Flender, St Luke - Theologian of Redemptive History
(London: SPCK, 1967) 9-10, and J. Drury, Tradition and Design in
Lukes Gospel - A Study in Early Christian Historiography (London:
Darton, Longman and Todd, 1976) 71.
2.
Flender, St Luke, 10.
3.
Cf. Frederick W. Danker, Jesus and theNew Age According to St Luke (St
Louis: Clayton Pub. House, 1972) 209; Taylor, Mark, 497.
4. Cf.
Witherington, Women, 100-3; and B. Witherington, On the road with
Mary Magdalene, Joanna, Susanna, and other disciples: Luke 8.1-3, ZNW
70 (3-4, 1979) 242-8.
5. I.
Howard Marshall, The Gospel of Luke, A Commentary of the Greek Text
(NIGTC; Exeter: Paternoster, 1978) 486.
6.
Witherington, Women, 35ff.
7. C.
F. Evans, Resurrection and the New Testament (London: SCM, 1970) 103;
cf. Luke 8.1-3, 23.55. Luke omits Marks promised appearance in Galilee,
probably because of his Jerusalem schema.
8.
This sort of remembering may be seen as the prolegomenon to a faith response,
but it is not clear that to remember is equivalent to to
respond in faith. But cf. Danker, Jesus, 247; John M. Creed,
The Gospel According to St Luke (London: Macmillan andCo.,
1930)294;E.L.Bode, The First Easter Morning - The Gospel Accounts of
Womens Visit to the Tomb of Jesus (Rome: Biblical Institute, 1970)
62, 67; O. Michel,
μιμνήσκομαι,
TDNT 4 (1967) 677.
9.
This feature, probably not derived from Marks (lost) ending, may reflect
Lukes tendency to maximize the visibility and importance of the
womens roles.
10.
Cf. Evans, Resurrection, 104; Danker, Jesus, 247.
11.
I. H. Marshall, The resurrection of Jesus in Luke, TynB 24
(1973) 55 -98; X. Léon-Dufour, Resurrection and the Message of Easter
(New York: Holt, Rinehart, Winston, 1974) 151, suggests that the list is
here in order to link the death, burial, and resurrection. The placement of the
list and at least part of its contents appears to be derived from Lukes
special source. Cf. R. H. Fuller, The Formation of the Resurrection
Narratives (New York: Macmillan and Co., 1971) 95.
12.
Cf. Léon-Dufour, Resurrection, 153.
13.
It seems likely that the juxtaposition of τοις
λοιποις and αι
λοιπαί is meant to imply a group of men in the
former instance and a group of women in the latter. Cf. Marshall,
Resurrection, 74.
14.
Cf. Léon-Dufour, Resurrection, 159. Luke may add these other
women at this point to create the impression of numerous witnesses of the empty
tomb who went to the Apostles, and thus rule out the Elevens excuse that
it was only an idle tale of one or two hysterical women. The translation in the
JB probably best conveys Lukes meaning. The reading
ην δέ in K and other mss. is also probably a later
correction and, interestingly, it singles out Mary Magdalene for special
mention.
15.
Joanna may be Lukes addition. Cf. Marshall, Resurrection, 74.
16.
Cf. P. Schubert, The structure and significance of Luke 24,
Neutestamentliche Studien für Rudolf Bultmann BZNW 21 (Berlin: A.
Töpelmann, 1957) 168, and n.12, cf. p.174.
17.
Cf. Marshall, Resurrection, 71; Bode, First EasterMorning,
67, 71.
18.
Alfred Plummer, A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According
to S. Luke (ICC; 5th ed.; Edinburgh: T. and T. Clark, 1922) 550;
William Manson, The Gospel of Luke (MNTC; London: Hodder &
Stoughton, 1930) 265.
19.
Assimilation might be a possible reason for omitting w.6 and 12. This does not,
however, outweigh the following considerations: Lukan male-female parallelism,
Lukes stress on Peter, and Lukes point that faith only comes from
an appearance of Jesus who instructs His disciples on the basis of the Word,
all argue for seeing v.12 as Lukan and an original part of our text. Cf.
Metzger, TC, 184; A. R. C. Leaney, The resurrection narratives in
Luke (xxiv. 1253), NTS 2 (1955 -56) l lO- 14 Bode,
FirstEasterMorning, 68-9; E. E. Ellis, The Gospel of Luke (NCB:
Greenwood: Attic, 1974 rev. ed.) 272-3.
20.
Cf. Marshall, Luke, 888.
21.
Cf. A. Feuillet, La découverte du tombeau vide en Jean 20, 3-10 et
la foi au Christ ressuscité, EspV 87 (1977) 273-4. Further,
only Peter may be mentioned in 24.12 in order to stress the irony or reversal
involved in having the chief Apostle confirm the womens message. Cf. P.
Benoit, Marie Madeleine et les disciples au tombeau salon Joh 20,
1-18, Judentum Urchristentum Kirche. Festschrift für Joachim
Jeremias. ZNW 26 (ed. W. Eltester; Berlin: A. Töpelmann, 1960) 148.
22.
Cf. Léon-Dufour, Resurrection, 116.
23.
Schubert, Structure, 172, concludes that the traditional empty tomb
has little or no significance on the basis of the critique of 24.24. This fails
to recognize that Luke is not devaluing the womens witness in 24.24 but
rather is depicting the obtuseness of the followers to whom the women reported.
24.
These parallels are suggested by J. DArc, Catechesis on the road to
Emmaus, LV 32:2 (1977) 143-56. Various scholars have conjectured
that the unnamed disciple was a woman, perhaps Cleopas wife. Cf. G. B.
Caird, The Gospel of St Luke (PNTC; Harmondsworth: Penguin, 1963) 259;
Marshall, Luke 894. This may be so, but Luke makes nothing of the fact
and thus the conjecture deserves no more than a passing mention.
25. So
DArc, Catechesis, 151 -3; cf. Marshall, Luke, 896; J.
Reiling and J. L. Swellengrebel, A Translators Handbook on the Gospel
of Luke (Leiden: E.J. Brill, 1971) 753.
26.
It is possible that Luke means to imply Peters precedence over these two
disciples in receiving an appearance. Cf. vv.24, 34; Evans, Resurrection,
106. This might be an attempt to restore Peter to his pre-eminent place
after he experiences less at the empty tomb than the women.
27.
By this term Luke is making clear that Mary had no intimate sexual relations
before the confrontation with Gabriel (so Danker, Jesus, 10). G.
Delling, παρθένος, TDNT
5 (1967) 826-36, is probably right that, as in Matthew, the focus is on the
specialness of Jesus and His birth, and that
παρθένος is not used for ascetic or
docetic reasons. The birth in the narrative is depicted as a normal human birth
(Luke 2.23). Elizabeth conceives and gives birth through the natural agency,
but with Gods help, since she and Zechariah are old. Mary, the
παρθένος, conceives by an act of God
alone. Cf. C.H. Dodd, New Testament translation problems I,
BT 27 (3, 1976) 301 -5, and the reply by J. Carmignac, The meaning of
parthenos in Luke 1.27 - a reply to C. H. Dodd, BT 28 (3,
1977) 327-30.
28.
Metzger, TC, 129; Plummer, Luke, 22.
29.
On the parallels and the usual form of annunciations and call narratives, cf.
G.S. Prabhu, Rejoice, Favored One! Mary in the annunciation
story of Luke, Biblebhashyam 3 (4, 1977) 259-77; John McHugh,
TheMother of Jesus in theNew Testament (London: Darton, Longman and
Todd, 1975) 31-52. Pace Raymond Brown and K.P. Donfried, et al., eds.
Mary in the New Testament (Philadelphia: Fortress, 1978) 130-2;
Marshall, Luke, 65. The view that χαιρε is the
ordinary Greek greeting fails to explain why Luke portrays Mary as wondering
what sort of greeting she had just received. The standard blessing formula
κύριος μετα
σου is not likely to be intended as the source of the confusion.
30.
Danker, Jesus, 11.
31.
Cf. Plummer, Luke, 22; Raymond Brown, The Birth of theMessiah
(London: Geoffrey Chapman, 1977) 326-7; R. L. Humenay, The place of
Mary in Luke: a look at modern biblical criticism, AER 5 (1974)
291-303. The phrase ευρες γαρ
χάριν παρα τω
θεω is equivalent to a common OT phrase (Gen 6.8; Judg 6.17; 1
Sam 1.18; 2 Sam 15.25) and as such signifies the free, gracious choice of God,
rather than human acceptability. Cf. Marshall, Luke, 66. Pace McHugh,
Mother of Jesus, 48.
32.
Luke does not say specifically that Mary names Him (cf. 2.21). Cf. Gen 16.11,
30.11; Judg 13.24; I Sam 1.20; Brown, Birth of the Messiah, 289. Here it
should be noted that God through the angel gives the name; thus, Mary and/or
Joseph are instructed what to call Him.
33.
Brown, ed., Mary in the NT, 114-5, nn.244-5.
34.
Cf. M. Zerwick, ... quoniam virum non cognosco (Lc I, 34),
VD 37 (1959) 212-24, 276-88, esp. 286-8.
35.
In any case, to say I have had no relations, and I know no
man immediately, are virtually equivalent. Cf. Brown, Birth of the
Messiah, 289; Danker, Jesus, 12, on Gen 19.8, Judg 11.30, and our
text. Cf. H. Guy, The virgin birth in St Luke, ET 68 (1957)
157-8.
36.
Note the connection between handmaiden in Luke 1.38 and Acts 2.18;
cf. Brown, ed., Mary in the NT, 137.
37.
Cf. Plummer, Luke, 24; Creed, Luke, 20; S. Schulz,
επισκιάξω,
TDNT7 (1971) 400, thinks divine generation is meant, but admits that
this word is never used as a euphemism for sexual relations.
38.
So LSJ, 657; cf. BAG, 298; Psa 91.4, 141.8.
39.
McHugh, Mother of Jesus, 132 -3.
40.
We do not have mere resignation here. Cf. Marshall, Luke, 72:
γένοιτό μοι... a wish
expressed by the optative (i.e., may it be to me). Also,
McHugh, Mother of Jesus, 64-7.
41.
Plummer, Luke, 25; cf. Luke 12.49-53, 14.25-27.
42.
Danker, Jesus, 13.
43.
Note how Luke maintains his focus on Mary rather than Joseph by important
passing remarks (2.19, 51).
44.
The ότι clause which follows is in all likelihood causal
and thus the focus is on the ground of Marys blessedness, i.e, her faith,
not the content of that faith. Cf. Creed, Luke, 22; but cf. Marshall,
Luke, 82 and Acts 27.25.
45.
Brown, ed., Mary in the NT, 136 n.302.
46.
Brown, Birth of the Messiah, 333, is correct that
ευλογημένος here
has a comparative, not a superlative, value. Cf. Judg 5.24.
47.
Cf. Danker, Jesus, 15; Creed, Luke, 22-4.
48.
Ellis, Luke, 75.
49.
Cf. Brown, Birth of the Messiah, 350-5.
50.
Creed, Luke, 303-4; Plummer, Luke, 30-1.
51
Cf. M. Luther, The Magnificat, Luthers Works, vol.21
(ed. J. Pelikan; St Louis: Concordia Publishing House, 1956) 321.
52.
Cf. J. T. Forestell, Old Testament background of the Magnificat,
MS 12 (1961) 205-44; A. Richardson, An Introduction to the Theology
of the New Testament (London: SCM, 1958) 176-8.
53.
W. Grundmann, ταπεινός,
TDNT 8 (1972) 21.
54.
Cf. Brown, Birth of the Messiah, 349.
55.
Ibid., 252, 342.
56.
On the male- female parallelism in the Lukan infancy narrative in particular,
cf. Brown, Birth of the Messiah, 248-53.
57.
One should be careful not to make too much of this act since Elizabeth calls
her son by the name the angel gave her. The naming ritual is an important rite
of exercising authority by a Jewish parent, but in this case the woman is
merely passing on the name the angel had given.
58.
Cf. P. Benoit, LEnfance de Jean-Baptiste salon Luc I, NTS
3 (1956-57) 194.
59.
The text does not say that Mary was of the line of David, though several mss.
try to insert such an idea. Cf. Plummer, Luke, 53; Creed, Luke,
33.
60.
Cf. Str-B II, 124-6; Marshall, Luke, 118.
61.
οι γονεις; (Luke 2.27) is the
natural term for Luke to use of Mary and Joseph without resorting to
circumlocution. As Marshall, Luke, l l9, says, ... it is
hypercritical to find here a tradition that did not know of the virgin
birth. Pace Brown, ed., Mary in the NT, 144, n.320 and 158, n.356.
Cf. Luke 2.5, 27, 33, 41, 48.
62.
Cf. Brown, Birth of theMessiah, 462-3, who enumerates most of the
well-known views. Also, P. Benoit, Et toi-même un glaive
transpercera lâme! (Luc 2, 35), CBQ 25 (3, 1963)
251-61.
63.
So Marshall, Luke, 123. The key to a proper interpretation here would
seem to be found by asking what negative factor affected both Jesus and Mary
causing them anguish. The answer would be: the rejection of Jesus by most of
Israel (He was the sign spoken against).
64.
Anguish, doubt, sorrow, or suffering are not what the sword represents; they
are the results of the swords work (cf. Ezek 14.17). The rejection of
Jesus, not Marys reaction to her sons rejection, is what the sword
represents. Cf. McHugh, Mother of Jesus, 106-12.
65.
Brown, Birth of the Messiah, 446, 466.
66.
Cf. Creed, Luke, 43; Marshall, Luke, 124; Str-B II, 141.
67.
So G. Stählin, χήρα, TDNT 9 (1974) 451,
states: She is a prophet and is thus granted to see the child Jesus
(v.38). She is a witness, and is as such a model of the full-scale witness of
the woman in the Christian community. She is unwearying in prayer ... And in
virtue of her witness and prayer she stays continually in the temple, cf. v.49.
In this regard, too, this prophetess is a model for the first community of
disciples, Lk 24:53, Ac 2:46.
68.
Who was also devout, did not remarry, and lived to approximately the same age
(105). Cf. Judith 16.23: Danker, Jesus, 36.
69.
Marshall, Luke, 115.
70.
Plummer, Luke, 71.
71.
Luke stresses that Mary and Joseph are good Jews; cf. 2.21, 22, 23-24, 39. As
Brown, Birth of the Messiah, 327, notes, ... if the birth were
conceived as miraculous, no purification should have been needed.
Apparently, Joseph and Mary did not see the birth as other than normal, and
thus the διανοιγον
μήτρανof Luke 2.23 is fatal to the view that Mary
gave birth to Jesus with the preservation of her virginity. So Plummer,
Luke, 65; Creed, Luke, 39; Brown, ed., Mary in the NT,
153, n.344.
72.
Brown, ed., Mary in the NT, 150-1.
73.
Ibid., 161-2.
74.
It has been suggested that by having Mary as the spokeswoman for the family,
Luke prepares the reader for the eclipse of Joseph who will not appear again in
Luke-Acts except at Luke 3.23. Cf. Brown, ed., Mary in the NT, 160.
75.
Brown, ed., Mary in the NT, 161, n.367. Note also that Jesus
reproach is directed to both Joseph and Mary
(αυτούς, 2.49); Mary is not singled out for
rebuke.
76.
Cf. Danker, Jesus, 29.
77.
We have an elliptical sentence and there is no need to include Damaris in the
list of male converts. Cf. F. F. Bruce, Commentary on the Book of Acts
(NICNT; Grand Rapids: Eerdmans, 1954) 341; Ernst Haenchen, The Acts of
the Apostles, A Commentary (Philadelphia: Westminster Press, 1971) 527;
Kirsopp Lake and H. J. Cadbury, The Acts of theApostles, vol. 4 (London:
Macmillan and Co., 1933) 120.
78.
C. F. Purvey, The theology and leadership of women in the New
Testament, Religion and Sexism, Images of Woman in the Jewish and
Christian Tradition, (ed. R. R. Ruether; New York: Simon and Schuster,
1974) 117-49, here 145.
79.
While some rabbis insisted that a woman is not to serve a meal to men or to eat
with men, it is questionable whether or not the rabbis ruling applied to
the serving of women (here widows) or to homes without servants or sons. Cf.
Leonard Swidler, Women in Judaism: The Status of Women in Formative
Judaism (Metuchen: Scarecrow, 1976): Str-B I, 480, 882. Neither the Greeks
nor the Romans had any scruples about women waiting on tables, though it was
normally only a woman who was of the servant class whom they would expect to
perform such a task in any but the poorest of homes. Cf. Catos list of a
housekeepers duties in On Agriculture, 143, LCL (1934) 124-5.
80.
Cf. Witherington, Women, 100ff.
81.
In Jewish circles the term was bestowed on benefactresses or was simply an
honorary title. So far as I know, a Jewess never had a synagogue in her own
home, and in this respect she differed from her Christian counterparts. My use
of the term of John Marks mother and Lydia not only includes the idea of
benefactress, but also the idea of being a house mother to a church. Cf. O.
Michel, οικος,TDNT 5 (1967)
130.
82.
This is carefully detailed by H.J. Cadbury, Lexical notes on Luke-Acts,
III - Lukes interest in lodging, JBL 45 (1926) 305-22. Cf.
the following examples which involve or turn on matters of hospitality or
lodging: Luke 7.36-50, 10.38-42, 19.1-10, 16.19-31, 14.7-14, 10.25-34, 16.1-13,
24.29-30, 13.36-43; Acts 1.13, 12.12-17, 2.46, 21.8, 21.16, 28.7, 17.5-9, 9.11,
10.5-6, etc.
83.
D. W. Riddle, Early Christian hospitality: a factor in the gospel
transmission, JBL 57 (1938) 141-54.
84.
Ibid., 152.
85.
There are intimations elsewhere in the NT that women played an important part
in the establishment or maintenance of house churches. Cf. Rom 16.3-5; 1 Cor
16.19; and possibly Col 4.15. The elect lady of 2 John may be Lady Eclecta who
has a church in her house, but v.13 probably militates against this suggestion.
86.
Though παιδίσκη is literally a
diminutive of girl, in the NT it is always used of someone of servant class.
Cf. BAG, 609; Matt 26.69; Mark 14.66, 69; Luke 22.56; Acts 16.16, and espec.
John 18.17. Contra H. Burton, The house of Mary, Exp 2nd ser
1 (1881) 313-18.
87.
Burton, The house of Mary, 317- 18, suggests this is an all-female
prayer meeting but the gender of ικανοί
probably rules this out. If the brethren means the Twelve, then
Peters words do not imply this is an all-female meeting.
88.
Ibid., 316.
89.
A. Oepke, γυνή, TDNT 1 (1964) 785, notes
that this text indicates womens full membership in the early Christian
community.
90.
T. F. Torrance, St Paul at Philippi: three startling conversions. Acts
16:6-40, EvQ 13 (1941) 62-74.
91.
Y. Redalié, Conversion ou liberation? Notes sur Actes 16, 11
-40, Bulletin du Centre Protestant dÉtudes 26 (7,
1974) 7-17.
92.
Cf. Homer, The Iliad 4.141 - 143, LCL (1924) 1: 162-3, who refers to
this as a womans task. Cf. J. Hastings, Women in the Acts of the
Apostles, ET4 (1892-93) 434-6.
93.
Cf. W. D. Thomas, The place of women in the church at Philippi,
ET 83 (1971-72) 117; Haenchen, Acts, 499.
94.
Thus, Lydia is not seen as a full proselyte of Judaism. Cf. Bruce, Acts,
215; K.G. Kuhn,
προσήλυτος,
TDNT 6 (1968) 744.
95.
Though παρεκάλεσεν here
may mean encourage or invite; in view of the repetition
of the plea, it seems that beg or plead is a more
likely translation. Cf. BAG, 622; A-S, 340; At 16.40 the same word means
encourage, but the context is different.
96.
Whether she is portrayed as unmarried or widowed, it would be scandalous in
Jewish circles for Paul to stay with Lydia. W.M. Ramsay, The denials of
Peter - section III: the house in the New Testament, ET 27
(1915-16) 471-2, suggests that Lydia was able to entertain men without
violating local custom because her house was large enough to allow the men to
have one section to themselves.
97.
There is evidence that women continued to be prominent in the Philippian church
after Pauls time. Cf. Thomas, Place of women, l l9-20, on
Polycarp.
98.
Cf. J. Daniélou, The Ministry of Women in the Early Church
(Leighton Buzzard, England: Faith, 1974) 20; R. Gryson, Le
ministère des femmes dans lÉglise ancienne (Gembloux;
Duculot, 1972) 19-33; G. G. Blum, pas Amt der Frau im Neuen
Testament, NovT 7 (1964) 142-61, concentrating especially on the
Pauline corpus. H.W. Beyer,
διάκονος, TDNT 2
(1964) 93, says, It is indisputable, however, that an order of
deaconesses did quickly arise in the Church. A particular part was played here
by widows who, on the strength of their chaste conduct on the one side and
their loving service on the other, already received official recognition in 1
Tim 5.3ff.
99.
This probably indicates that Lukes audience was not Aramaic speaking.
Dorcas or Tabitha means gazelle. Cf. Lake and Cadbury,
Acts IV, 109-10; BAG, 810; MM, 169, 624. Does this name indicate
that Luke portrays this woman as originally a slave or freed woman? Cf. Lake
and Cadbury, Acts IV, 110.
100.
Cf. Haenchen, Acts, 339, n. 1; Bruce, Acts, 212; K. H. Rengstorf,
μαθήτρια, TDNT 4
(1967) 460-1. J. Viteau, Linstitution des diacres et des veuves -
Actes vi.l-10, viii.4-40, xxi.8, RHE22 (1926) 513-37, argues that
Tabithas being called disciple indicates Luke portrays her as having had
formal instruction in Christian religion, perhaps in preparation for being a
spiritual widow. That Luke calls Tabitha a disciple indicates he
had no difficulties in calling women Christians and thus it is unlikely that
Luke is trying to exclude the widows from the group of believers in 8.41. Cf.
Acts 9.41. The phrase τους
αγίους και
τας χήρας on the surface might imply
that the widows were not among the saints (Christians). Alternatively, if there
was a semi-official order of widows at this time, then χήρα
may be a technical term for a certain group within the community who had duties
involving funeral preparations and mourning (cf. v. 39). G. Stählin,
χήρα, TDNT9 (1974) 451, n. 107, and 452, n. 108 (cf.
n. 144), mentions the possibility that we do have an order of widows here and
this is why they are mentioned.
101.
Cf. Barclay M. Newman, and Eugene A. Nida, A Translators Handbook on
the Acts of the Apostles (London: United Bible Societies, 1972) 200; Bruce,
Acts, 212; G. Delling πλήρης,
TDNT 6) (1968) 286, objects to the translation full of good
works, but at least in English it is an accurate idiomatic way of saying
continually involved in doing good.
102.
ελεημοσυνων
ων εποίει refers to
Tabithas donations. Haenchen, Acts, 339, says it is added to
forestall the idea that Tabitha had received good works. In the NT this phrase
always refers to benevolent activity to the poor or needy. Cf. R.
Bultmann
ελεημοσύνη,
TDNT 2 (1964) 486.
103.
Cf. M. Shabbath 23.5, Danby, 120.
104.
For the view that she is part of an order of widows, cf. Viteau,
Linstitution des diacres, 532-3; Purvey, Theology and
leadership, 145.
105.
Thus Tabitha probably is not the Tabitha referred to in the Historia
Josephi. Cf. E. Nestle, Schila et Tabitha, ZNW 11
(1910) 240; W.E. Cram, Schila und Tabitha, ZNW 12 (1911)
352. Also, though Tabitha was perhaps a widow, she probably was not part of an
order of widows, for her deeds seem to be more in line with a diaconal
ministry, though perhaps our knowledge on this subject is too meagre to permit
such a distinction. Cf. Richard B. Rackham, TheActs of the Apostles, An
Exposition (Westminster Commentaries; 10th ed.; London: Methuen and Co.,
1925) 145, and n.4. It should be noted that the good deeds of the widows in 1
Tim 5.10 belong to the widows past, and that 1 Tim 2.10 indicates that
good deeds were not the task of widows alone. Probably 1 Tim 5.10 is a general
description, not a list of widows official functions.
106.
By my count, there are eighty-five or more references to prophets and
prophesying in Luke-Acts, evenly distributed between the two volumes
(approximately forty-two in Luke, and forty-three or -five in Acts).
107.
Cf. E. E. Ellis, The role of the Christian prophet in Acts,
Apostolic History and the Gospel (ed. W. Ward Gasque and R. P. Martin;
Grand Rapids: Eerdmans, 1971) 55-ó.
108.
Ibid.
109.
Ibid., 56, 62. It should be noted that Luke says
προφητεύουσαι,
not they prophesied about this or that. He thus is referring to
their functions in general, not to a particular prophecy for which they were
noted. It was this which was distinctive about their ongoing activities.
110.
So Viteau, Linstitution des diacres, 523. Such an order of
virgins or spiritual widows appears to have existed at least by the early
decades of the second century. Cf. Ignatius, Smyrnaeans 13.1, The
Apostolic Fathers, LCL (1912) 1:266-7.
111.
Purvey, Theology and leadership, 145.
παρθένοι may simply mean
unmarried with no technical sense at all, and it is possible that
Luke mentions this because he thinks it is a good example for his audience to
follow. Cf. G. Delling,
παρθένος, TDNT5
(1967) 834, and n.52, to 1 Cor 7.5. Cf. Newman and Nida, Translators
Acts, 405; BAG, 632; Lampe, PGL, 1037-40.
112.
It is to be noted that in both examples of prophetesses in Luke-Acts (Anna,
Philips daughters) there seems to be a relationship between abstinence
from marriage and the gifts they have. Cf. G. Stählin,
χήρα, TDNT 9 (1974) 451, n.98; contrast
Eusebius, Ecclesiastical History 3.30.1, 5.18.3-4, LCL (1926) 1.268-9,
486-7.
113.
BAG, 708.
114.
A. van Harnack, Über die Beiden Rezensionen der Geschichte der
Prisca und des Aquila in Act Apost. 18, 1-17, Studien zur Geschichte
des Neuen Testaments und der Alten Kirche (Berlin/ Leipzig: W. De Gruyter,
1931) 54-6.
115.
BAG, 708; also, Bruce, Acts, 369; E.H. Plumptre, Aquila and
Priscilla, Biblical Studies (E. H. Plumptre, ed.; London:
Griffith, Farran, Okeden and Welch, 1885) 423.
116.
Haenchen, Acts, 550; Sunday and Headlam, Romans, 418-20.
117.
van Harnack, Uber die Beiden Rezensionen, 48 - 61.
118.
Haenchen,Acts,533; n.4; cf. Plumptre, Aquila andPriscilla,421;
Rackham, Acts, 324; C. S. C. Williams, A Commentary on theActs of the
Apostles (London: A. and C. Black, 1957) 209.
l l9.
Haenchen, Acts, 539; cf. J. Schneider,
προσέρχομαι,
TDNT2 (1964) 684; H. Conzelmann, History of Primitive Christianity
(Nashville: Abingdon, 1973) 98-9; E. Schweizer, Die Bekehrung des
Apollos, Apg 18, 24-26, Beiträge zur Theologie des Neuen
Testaments - NeutestamentlicheAufsätze(1955-1970) (Zurich: Zwingli,
1970) 71-9.
120.
W. Michaelis, οδός, DNT 5 (1967)
89-90; B.T.D. Smith, Apollos and the Twelve Disciples at Ephesus,
JTS 16 (1914-15) 245-6; Haenchen, Acts, 551; Lake and Cadbury,
Acts IV, 233; Williams, Acts, 216.
121.
Lake and Cadbury, Acts IV, 233-4; BDF, sec. 244, p.127; MHT 1, 78, all
agree that we likely have an elative here. The elative comparative is still a
comparative implying that more complete information was given. Cf. Robertson,
665; BAG, 32.
122.
Cf. G.B. Stevens, NPNF XI (1975) 245, n.2, commenting on Homily XL of John
Chrysostom. On the basis of Chrysostoms text of Acts 18.26 which possibly
reads, ... πρισκιλλα
προσελάβετο
αυτόν και
ακριβέστερον
α υτω
εξέθεντο την
οδον του
κυρίου, F.W. Blass (Priscilla und
Aquila, TSK 74 [1901] 124-6) conjectured that the name Aquila
originally may have been an interpolation at this point. Cf. R. Schumacher,
Aquila und Priscilla, TCI 12 (1920) 97.
123.
This is to read twentieth-century concerns back into the
text.προσλαμβάνω seems
to mean to take aside, or possibly to take home. Cf.
BAG, 724; G. Delling,
προσλαμβάνω,TDNT4
(1967) 15.
124.
Stevens, NPNF XI (1975) 245. On Pauls view of Priscilla and Aquila and
their work, cf.E.A. Leonard, St. Paul on the status of women,
CBQ 12 (1950) 311-20
ABBREVIATIONS
Standard works
A-S
G. Abbott-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New
Testament.
BAG
W. Bauer, W. Arndt, and F. W. Gingrich, A Greek English Lexicon
of the New Testament.
BDF
Francis Brown, S. R. Driver, and C. A. Briggs, A Hebrew and
English Lexicon of the Old Testament.
CIG
A. Boeckh, et al., eds. Corpus Inscriptionum
Graecarum.
CIL
Academiae Litterarum Regiae Borussicae, Corpus Inscriptionum
Latinarum.
Danby
Herbert Danby, trans., The Mishnah.
DNTT
Colin Brown, ed., Dictionary of New Testament Theology.
IDB
G.A. Buttrick, ed.,Interpreter's Dictionary of the
Bible.
IDB Suppl.
Interpreter's Dictionary of the Bible, Supplement.
IG
Academiae Litterarum Regiae Borussicae, Inscriptiones
Graecae.
Lampe, PGL
G. W. H. Lampe, ed., A Patristic Greek Lexicon.
LSJ
H. G. Liddell and R. Scott, rev. H. S. Jones, A Greek English
Lexicon.
Metzger, TC
Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New
Testament.
MHT
J. H. Moulton, W. F. Howard, and N. Turner, A Grammar of
NewTestament Greek.
MM
James Hope Moulton and George Milligan, The Vocabulary of the
Greek Testament.
Moule, I-B
C. F. D. Moule, An Idiom-Book of New Testament Greek.
NTAp
Edgar Hennecke, New Testament Apocrypha.
NTGNA
E. Nestle and K. Aland, eds. Novum Testamentum Graece.
ODCC
Oxford Dictionary of the Christian church.
PGrenf.
B. P. Grenfell, ed., An Alexandrian Erotic Fragment and Other
Greek Papyri, chiefly Ptolemaic.
POxy
B. Grenfell, A.Hunt, et al., eds., The Oxyrhynchus
Papyri.
PTeb
B. Grenfell, et al., eds., The Tebtunis Papyri.
Robertson
A. T. Robertson, A Grammar of the Greek New Testament in the
Light of Historical Research.
SIG
W. Dittenberger, ed., Sylloge lnscriptionum Graecarum.
Str-B
Hermann L. Strack and Paul Billerbeck, Kommentar zum Neuen
Testament aus Talmud and Midrasch.
TDNT
Gerhard Kittel and G. Friedrich, eds., Theological Dictionary
of the New Testament
UBSGNT
Kurt Aland, et al., eds., The Greek New Testament
(United Bible Society).
Wettstein
Jacobus Wettstein, Novum Testamentum Graecum.
Zerwick
Maximilian Zerwick, Biblical Greek.
Zerwick-Grosvenor
Maximilian Zerwick and M. Grosvenor, A Grammatical Analysis of
the Greek New Testament.
Series
BNTC
Black's New Testament Commentary
BZNW
Beihefte zur Zeitschrift für die neutestamentliche
Wissenschaft and die Kunde der älteren Kirche
Budé
Paris: Société D'Éditions "Les Belles
Lettres"
CGTC
Cambridge Greek Testament Commentary
FRLANT
Forschungen zur Religion and Literatur des Alten and Neuen
Testaments
HGNT
Handbuch zum Griechen Neuen Testament
HNT
Handbuch zum Neuen Testament
HNTC
Harper's New Testament Commentary
HTKNT
Herder's Theologischer Kommentar zum Neuen Testament
ICC
International Critical Commentary
KEK
Kritisch-exegetischer Kommentar über das Neue Testament
LCL
Loeb Classical Library
MNTC
Moffatt New Testament Commentary
NCB
New Century Bible
NICNT
New International Commentary on the New Testament
NIGTC
New International Greek Testament Commentary
NPNF
Nicene and Post-Nicene Fathers
NTD
Das Neue Testament Deutsch
PNTC
Pelican New Testament Commentary
SBLDS
Society of Biblical Literature Dissertation Series
SBLMS
Society of Biblical Literature Monograph Series
SNTSMS
Society of New Testament Studies Monograph Series
ThHK
Theologischer Handkommentar
THKNT
Theologischer Handkommentar zum Neuen Testament
TNTC
Tyndale New Testament Commentary
UNT
Untersuchungen zum Neuen Testament
Journals
AER
American Ecclesiastical Review
AJA
American Journal of Archaeology
AJP
American Journal of Philology
AJT
American Journal of Theology
BA
Biblical Archaeologist
BAR
Biblical Archaeology Review
Be0
Biblia a Oriente
Bib
Biblica
BibLeb
Bibel and Leben
BJRL
Bulletin of the John Rylands University Library of
Manchester
BR
Biblical Research
BSac
Bibliotheca Sacra
BT
Bible Translator
BTB
Biblical Theology Bulletin
BW
Biblical World
BZ
Biblische Zeitschrift
CBQ
Catholic Biblical Quarterly
CBR
Christian Brethren Review
CTJ
Calvin Theological Journal
CTM
Concordia Theological Monthly
EspV
Esprit et Vie
ET
Expository Times
ETh
Eglise et Theologie
ETL
Ephemerides theologicae lovanienses
EvQ
Evangelical Quarterly
Greg
Gregorianum
HR
History of Religions
HTR
Harvard Theological Review
Int
Interpretation
JAAR
Journal of the American Academy of Religion
JBL
Journal of Biblical Literature
JJS
Journal of Jewish Studies
JHS
Journal of Hellenic Studies
JETS
Journal of Evangelical Theological Society
JR
Juridical Review
JTNT
Journal of the Theology of the New Testament
JTS
Journal of Theological Studies
JTSA
Journal of Theology for S. Africa
KG
Kathologische Gedänke
LTQ
Lexington Theological Quarterly
LV
Lumen Vitae
MS
Marian Studies
NTA
New Testament Abstracts
NRT
Nouvelle Revue Théologique
NTS
New Testament Studies
NVet
Nova et Vetera
PalCler
Palestra del Clero
RB
Revue Biblique
RevExp
Review and Expositor
ResQ
Restoration Quarterly
RHE
Revue d 'Histoire Ecclésiastique
RHPR
Revue d'Histoire et de Philosophie Religieuses
RJ
Reformed Journal
RSPT
Revue des Sciences phlosophiques et
théologiques
RUO
Revue de l'Université d'Ottawa
SBL
Society of Biblical Literature
SJT
Scottish Theological Journal
TGl
Theologie and Glaube
TQ
Theologische Quartalschrift
TS
Theologische Studien
TSK
Theologische Studien and Kritiken
TynB
Tyndale Bulletin
TZ
Theologische Zeitschrift
USQR
Union Seminary Quarterly Review
VD
Verbum Domini
WTJ
Westminster Theological Journal
ZNW
Zeitschrift für die neutestamentliche
Wissenschaft
Join our Women Priests' Mailing List
for occasional newsletters:
An email will be immediately sent to you
requesting your confirmation.
Please, credit this document
as published by www.womenpriests.org!