¿MUJERES SACERDOTES? SI!header

Responsive image

ABRIR

SIETE RAZONES

¿RETAR AL PAPA?!

DEBATE

¿POR QUé NO?

Nederlands/Vlaams Deutsch Francais English language Spanish language Portuguese language Catalan Chinese Czech Malayalam Finnish Igbo
Japanese Korean Romanian Malay language Norwegian Swedish Polish Swahili Chichewa Tagalog Urdu
------------------------------------------------------------------------------------
¡La historia de mi vida!
Mis publicaciones Mi tema favorito
Mi renuncia
Escribirme


¡La historia de mi vida!

Background music?

Mi nombre de pila es Johannes Nicolaas Maria Wijngaards. Nací el 30 de septiembre de 1935 en Surabaia, Indonesia, de padres holandeses.

Datos biográficos breves

Experiencias tempranas

myself -- in 1985!

Mi familia pasó por tiempos difíciles durante la guerra. Mi padre, que era maestro de escuela superior, fue reclutado en la armada holandesa y combatió contra los japoneses. Durante la guerra, trabajó en las líneas ferroviales de Tailandia como prisionero de guerra japonés.

Junto a mi madre y tres de mis hermanos, también pasé cuatro años como prisionero de guerra en los campos de concentración en Java (Malang, Sukabumi y Ambarawa). Todos sufrimos grandes dificultades.

Después de la guerra, fuimos repatriados en los Países Bajos, donde compartimos la pobreza generalizada y las privaciones del momento.

Estudios

Originalmente, mi intención era ser médico, un cirujano. También estaba interesado en las ciencias modernas y jugaba con la idea de ser científico. Cuando estaba en Asia, había visto misioneros en acción. Me sentí llamada a una vocación similar. Decidí entonces convertirme en sacerdote misionero.

Luego de completar mis exámenes de admisión en Haelen, Países Bajos, estudié en los seminarios mayores de Roosendaal en dicho país y en Mill Hill en Gran Bretaña. Me uní a la Sociedad Misionera de Mill Hill en 1958 y fui ordenado sacerdote en 1959.

I went for higher studies to Rome. I obtained the Licentiate of Sacred Scripture at the Pontifical Biblical Institute and the Doctorate of Theology at the Gregorian University. My dissertation researched The Formulas of the Deuteronomic Creed (Brill, Leiden 1963). The findings were published in Dutch as Vazal van Jahweh (Bosch & Keunig, Baarn 1965). Further scientific research continued in India resulted in The Dramatisation of Salvific History in the Deuteronomic Schools (Brill, Leiden 1969) and a 360 page Commentary on the book of Deuteronomy in the well-known Dutch series of commentaries published by Romen and Zonen (1971).

Ministerio en la India

De 1964 a 1976 estuve en Hyderabad, India. Estuve involucrado en muchas tareas a la vez: Profesor Adjunto del Seminario Mayor de San Juan, Director del Centro de Comunicaciones Amruthavani y Secretario General de Jyotirmai, el cuerpo de planificación pastoral para las diez diócesis de Andhra Pradesh.

Muchas de mis energías se concentraron en el apostolado en Andhra Pradesh. Como profesor del Seminario Regional San Juan en Hyderabad, pasé mucho de mi tiempo enseñando la Escritura a futuros sacerdotes y entrenándolos en formas actualizadas y pastorales de apostolado. Ningún otro seminario mayor en la India tenía semejante programa intensivo de entrenamiento para sus estudiantes como el de Hyderabad. Dirigí la extensa investigación sobre vocaciones en Andhra, llevada a cabo en 1968. Estuve en el comité que tradujo las Sagradas Escrituras al telugu, y fui moderador de la Conferencia de Religiosos de Andhra Pradesh. Fundé “Jeevan Jyothi”, un nuevo Centro de Formación para Hermanas en Hyderabad; “Amruthavani”, el Centro Católico de Comunicaciones de Andhra Pradesh; y “Jyortirmai”, el cuerpo de planificación pastoral para diez diócesis. Estos institutos aún prosperan hoy día.

También me involucré activamente a nivel de toda la India:

Encontré que la India necesitaba introducciones substanciosas y legibles de la Escritura para los sacerdotes, religiosos(as) y laicos(as). Así que escribí La palabra de Dios a Israel, un libro sobre la historicidad del Antiguo Testamento (Ranchi Press, 1971). Mi libro Trasfondo de los Evangelios (la edición de TPI, de 1972, cuenta con 384 págs.) es aún una de las introducciones a los Evangelios más populares en la India. El libro ha visto muchas ediciones y ha sido traducido en diversos lenguajes nativos, incluyendo tegulu, canara, tamil, malayalam e hindú abreviado. Escribí un libro para lectores titulado Sí, leer la Palabra a otros pero hacer que entiendan (Asian Trading, Bangalore, 1973).

El diálogo con los hindúes, musulmanes, jainistas y “sikhs” me ayudó a desarrollar mi entendimiento de Dios. Ello me llevaría a la publicación de Dios con nosotros (Fount Original, Londres, 1988).

Vicario General en Londres

En 1976, representé a los miembros de la India en el capítulo internacional de los Misioneros Mill Hill, en Londres, y fui electo Vicario General por seis años.

Fui responsable, en gran medida, como si fuera un gerente de personal eclesiástico, de los 451 miembros de nuestros nueve hogares-países (Austria, Bélgica, Canadá, Reino Unido, Irlanda, Italia, los Países Bajos, Escocia y Estados Unidos). Pasé la mejor parte de cada año visitando cada una de las 27 comunidades Mill Hill en dichos países (144 miembros en ese momento), comunidades que se enfocaban en levantar fondos, reclutar y formar al personal misionero. Conocí a tantos de los otros miembros como me fue posible: misioneros completamente retirados (153) y aquellos que, después de trabajar en las misiones, funcionaban como capellanes, párrocos y asistentes de parroquia (143).

Vi como una de mis más importantes tareas el organizar seminarios de renovación para los miembros de Mill Hill. Durante mi tiempo como Vicario, se celebraron 17 seminarios, beneficiando a 356 individuos.

Para ese tiempo, escribí ¿Acaso Cristo excluyó a las mujeres sacerdotes? (McCrimmons, Londres, 1977) y Ven y ve (Ave Maria Press, Notre Dame, 1981).

Director de Housetop

Desde 1982, he sido Director de Housetop, un centro internacional con base en Londres, que produce cursos en vídeo y películas para la formación de la fe adulta.

Las características principales de Housetop pueden explorarse aquí:

A pesar de que he escrito ficción anteriormente, he conceptualizado cursos especiales en este tiempo que me han permitido publicar una novela y escribir existosos guiones para vídeo y cine. Aunque aún escribo libros teológicos y espirituales (Heredando el manto del Maestro, Ave Maria Press, Notre Dame 1985; El Evangelio de Juan, Michael Glazier, Wilmington, 1986; El espíritu de Juan, Michel Glazier, Wilmington, 1987; Cómo tener sentido de Dios, Sheed & Ward, Kansas City, 1995), comencé a dirigirme a una mayor audencia a través de la ficción.

Renuncia al ministerio sacerdotal

Credits for the music?

Con el paso de los años empecé, cada vez más y más, a tener choques con las autoridades de Roma, tanto en materias teológicas como de ministerio práctico.

Esto me llevó, en 1998, a renunciar al ministerio sacerdotal, por causa de un conflicto de conciencia.

Todo el trasfondo de esta situación está claramente explicado en estas páginas:

El 21 de febrero de 2000, recibí de Roma el indulto que me liberaba de mi obligación al celibato. Poco después, me casé con mi amiga por muchos años y colega de Housetop, Jacqueline Clackson, en una sencilla ceremonia religiosa en los Países Bajos, algo que ha traído gran felicidad para nosotros y nuestras familias. Lea la declaración sobre mi matrimonio.

Traducción: Ivelisse Colón-Nevárez


This website is maintained by the Wijngaards Institute for Catholic Research.

John Wijngaards Catholic Research

since 11 Jan 2014 . . .

John Wijngaards Catholic Research

“Cuando cite este documento, tenga la amabilidad de indicar que está publicado por www.womenpriests.org!”